forth); 2) діал. нерівно дихати; сопіти; хропти, хропіти. blush [blaj] 1. п 1) краска сорому (зніяковіння); to put to the - примусити почервоніти; 2) рожевий KOnip (відблиск); 3) багрянець; червоний колір; 4) погляд; at the first - з першого погляду; 2. учервоніти, заливатися рум'янцем, зашарітися (від сорому, зніяковіння). blushful [“blajful] adj 1) соромли=== PAGE 134 === blu вий; сором'язливий; 2) рум'яний, червоний; 3) рожевий. blushing | Білу)
Балла EN-UA 1996
серветка для обличчя; ~ value номінальна вартість; in the ~ of перед лицем; відкрито; всупереч; під загрозою; іп the ~ of day (of the sun) не приховуючись; серед білого дня; ~ tO - віч-на-віч; особисто, сам на сам; at (in, оп) the first ~ з першого погляду; on the ~ of the earth на землі, на світі, у цілому світі; to show a false - прикидатися, лицемірити; to fly іп the ~ of facts заперечувати всупереч фактам; to lose - бути приниженим; втратити престиж;
Балла EN-UA 1996
авіазагобну; - course курс польоту; - деск польотна палуба (авіаносця); - епріпеег бортмеханік; бортінженер; ~ formation ав. бойовий порядок (стрій) літаків; ~ service ав. диспетчерська служба; maiden ~ перший політ (літака); in the first - у перших лавах, в авангарді; of the same - Однакові, того ж розміру і тієї ж ваги; ~ of capital відплив капіталу (за кордон); 2. у 1) погнати; налякати; 2) стріляти по рухомій мішені; 3) літати (перелітати) зграєю (про
Балла EN-UA 1996
швидко, щоб He спізнитися; - all that незважаючи на все; і все-таки, всупереч усьому; - емег, good назавжди; - instance, - example наприклад; aS - me щодо мене; І опе я з свого боку; ~ certain, ~ sure напевно, безсумнівно; ~ the first time вперше; once ~ all назавжди; ~ myself, ~ my part щодо мене; word ~ word дослівно; 2. conj тому що; бо; the windows were open ~ it was hot вікна були відчинені, бо було жарко. forage [‘forid3] 1. п 1) фураж; грубий корм;
Балла EN-UA 1996
яскравість, строкатість; нарядність; 3) амер. сварливість; нахабство, зухвалість; 4) розм. сп'яніння. Gaynor [‘geino] п ж. ім'я Гейнор. gaysome | geisom] adj веселий, життєрадісний. gaze [geiz] 1. 7 1) пильний погляд; at (on) the first ~ 3 першого погляду; на перший погляд; 2) предмет пильної уваги; 2. у 1) пильно дивитися; вдивлятися; витріщатися; втуплюватися (at, оп, upon); 2) поет. споглядати. gazebo [g2‘zi:bou] п (рі gazebos, gaбудинку; бельведер;
accent [ækˈsent] v 1. робити наголос, вимовляти з наголосом; to ~ the first syllable робити наголос на першому складі; 2. ставити наголос; 3. виразно вимовляти; 4. муз. виділяти, акцентувати; 5. перен. підк
Великий англо-український словник
адному концерті, в цирку тощо ); a play of three ~s п’єса в трьох актах; ~ one, the first ~ перший акт; so ends the last ~ так закінчується остання дія; the next ~ will be trained tigers наступний номер програми — дресов
Великий англо-український словник
д чогось; to ~ success передбачати успіх; we ~ed his winning, that he would win the first prize ми передбачали, що він завоює перше місце; 2. прискорювати, наближати ( настання чогось ); to ~ a disaster прискорити катаст
Новий українсько-англійський словник
и. Дієслово to see звичайно сполучається з такими іменниками як a play (a film, the first night, an actor in some play, a programme on TV ; дієслово to watch вживається у сполученнях з TV (a match, a match on TV, races,
Новий українсько-англійський словник
ближн||ій 1. прикм. near, nigh; ● ~є закордоння ( країни колишнього СРСР ) near foreign countries, near abroad; ( тж див. близький ); 2. ім. neighbour, fellow man; ● не суди ~ього cast not the first stone.
Новий українсько-англійський словник
а ~а constant; ● уявна ~а imaginary quantity; ● зірка першої ~и астр. a star of the first magnitude; 3. перен. ( про визначну людину ) great figure.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
he doesn’t know the first thing about … er hat keine (blasse) Ahnung von … він не має жодного (ні найменшого) поняття (уявлення) про …
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
at the first opportunity bei der ersten Gelegenheit при першій нагоді