=== PAGE 125 === bit 126 bla bit [bit] 1. м 1) кусок, кусочок; шматок; 2) частка; give me а - дайте мені трішки; 3): а - невелика кількість; трохи; а - at a time потроху, поступодво; wait а ~ почекай(те) трішки; I am a ~ tired я трохи стомився; 4) розм. дрібна монета; short - амер. монета 10 центів; long - амер. монета 15 центів; two ~S амер. монета 25 центів; 5) амер. розм. строк ув'язнення; 6) бур; свердел; 7) зубило; 8) різальна крайка; 9)
Балла EN-UA 1996
м розм. 1) надокучлива (настирлива) людина; людина, яка втручається у чужі справи; 2) пліткарка. busyness | Бігіпі5) п (тож business) зайнятість; діловитість. but [bat, bot] 1. п 1) заперечення; your ifs and ~s make me tired мені набридли ваші сумніви й заперечення; 2) кімната, що виходить на вулицю (в двокімнатному будинку); 2. adv 1) 30Bні, назбвні; go ~ and wait вийди на вулицю і почекай; 2) тільки, лише; Пе read it - once він читав це тільки
смерть; natural (мі=== PAGE 266 === dea 267 deb olent) - природна (насильна) смерть; to Ше - до останнього подиху; war to the - винищувальна війна; боротьба не на життя, а на смерть; to be starved to - померти від голоду; tired to ~ смертельно стомлений; to put to ~ страчувати, убивати; 2) відмирання, омертвіння; 3) загибель; а living - He життя, а каторга; 4) кінець, зникнення; втрата; ~ certificate посвідчення про смерть; - 5епіепсе смертний
Балла EN-UA 1996
швидке (інтенсивне) горіння; спалах; 2) згоряння вибухових речовин без вибуху. deflagrator | деПодгеїіз| п фот. апарат для спалаху (магнію тощо). deflate [di fleit] у 1) викачувати, випускати повітря, газ (з чогось); to ~ а tire спустити шину; 2) ек. скорочувати випуск грошових знаків; 3) знижувати ціни; 4) спростовувати (чутки). deflation |ді"ецт) п 1) викачування, випускання повітря, газу; 2) ек. дефляція; 3) геол. вивітрювання, вітрова ербзія.
Балла EN-UA 1996
свинорий. dog’s-wheat [‘dogzwi:t] див. дор-grass. dog-tag | додігд) п І) реєстраційний номер собаки; 2) військ. розм. особистий знак (жетон). dog-tent [‘doqtent] п розм. 1) невеликий намет; 2) похідний намет на двох. dog-tired [‘dog‘taiod] adj змбрений; стомлений як собака. dog-tooth [‘dogtu:0] п (рі dog-teeth не мурування з невеликими виступаMH. dog-tree [‘dogtri:] п бот. дерен, кизил. dog-trick [‘dogtrik] п брудна витівка; погана послуга. dog-trot
ng) 1. викачувати; випускати ( повітря або газ з шини, балона і т. і. ); to ~ a tire спустити шину; 2. спростовувати ( докази тощо ); to ~ a rumour спростовувати чутку; to ~ one’s words спростовувати свої власні слова; 3
Великий англо-український словник
l ~ вимірювач палива; an oil ~ вимірювач нафти; a pressure ~ вимірювач тиску; a tire -pressure ~ вимірювач тиску у шинах; a water ~ вимірювач води; a wind ~ вимірювач вітру; 4. індикатор; 5. датчик; 6. манометр; 7. каліб
Великий англо-український словник
inflated [ɪnˈfleɪtɪd] a 1. надутий, наповнений повітрям (газом тощо ); an ~ tire пневматична шина; 2. здутий, роздутий, спучений; 3. пихатий, бундючний; 4. роздутий ( про ціни ); ~ prices надмірно високі ціни.
Новий українсько-англійський словник
автомобільн||ий motor(-car) ( attr. ); car ( attr. ); ● ~ий пробіг motor race; ● ~ий спорт motoring; ● ~а магістраль motor highway; ● ~а промисловість motor-car industry; ● ~а шина automobile tyre; амер. automobile tire.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to have a flat tire eine Reifenpanne (einen Plattfuß) haben ≅ шина спустила
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська
smth out of smth випуска́ти//ви́пустити щось із чогось ; to ~ the air out of a tire ви́пустити пові́тря з ши́ни; to ~ the water out of a tank ви́пустити во́ду з резервуа́ру; to ~ through пропуска́ти//пропусти́ти ( крізь
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська
steam; ~ кни́жку to publish a book; ~ пові́тря з ши́ни to let the air out of a tire
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська