ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

tongue
B1 noun — in mouth

the large soft piece of flesh in the mouth which you can move and which you use for tasting, speaking, etc.

Authentic Ukrainian renderings

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

ущипливийhighadjective, masculine2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
папоротьhighnoun, feminine2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
гадюкаhighnoun, feminine2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
бабкаhighnoun, feminine2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
уїдливийtentativeadjective, masculine1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
радитися з кимсь віч-на-вічtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
У позиції перед голоснимtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
вимовлянні переміщуєтьсяtentativenoun, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
п навіс для автомобіляtentativenoun, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
покриватися пухирямиtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
невеликим придихомtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
обережний у словахtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

In the common tongue, it says:
ніж повернутися на руку свого Владаря.
concordance:imdb:0120737
and sticking your tongue in her holiest of holies...
сунути язика у найсвятіше, це в біса не та ж сама фігня.
concordance:imdb:0110912
And I wear a stud in my tongue.
і на язику вкрутка.
concordance:imdb:0110912

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 61 matches

Балла EN-UA 1996
зубів. tin [tin] Щоб вимовити англійські t, 4, п, треба відвести язик назад, поки він не перейде за dot [dot] ясна і не торкнеться заглибини за ними. У позиції перед голосним і вимовляється 3 [nut [nat] невеликим придихом. tongue [tan] f.tf Ці звуки схожі на українські ш, 4, але язик при їх вимовлянні переміщується she [fi:] далі (назад), у те саме місце, що й при вимовлянні англійських І, d, п (див. вище). ship [fip] Англійські |, ti — м'які звуки.
Балла EN-UA 1996
addendum. addendum |» 'Фепазт) п (рі addenda) 1) додаток, доповнення (до книги тощо); 2):тех. головка зубця. adder | здо) п 1) лічильна машина; суматор; 2) 300A. гадюка; 3) амер. вуж; + flying ~: ент. бабка; -'5 (Adder’s) tongue бот. папороть. addict I [’ eedikt] n наркоман; cocaine ~ кокаїніст. addict П [o’dikt] у (to) 1) присвячувати; 2) «є/ї. захоплюватися (чимсь); віддаватися (чомусь); he is much ~ed to drink він дуже багато п'є. addicted. fo
Балла EN-UA 1996
міліцію); 4) повія; 5) тех. раковина (в металі); 6) мор. | blaindmeznz=== PAGE 130 === bli 131 blo протимінне пристосування; 7) ав. блістерний відсік; 2. у 1) покриватися пухирями; 2) викликати пухирі (на шкірі); to ~ а tongue обпекти язик; 3) розм. побити, поколошматити; 4) розм. ображати, ганьбити; 5) набридати. blister-beetle [‘blista,bi:tl} п ент. шпанська мушка, шпанка. blistered [‘blistad) adj ніздрюватий, пузирчастий. blister-fly -beetle.
Балла EN-UA 1996
[‘ka:pit,slipoz] п рі теплі домашні черевики (тапочки). carpet-sweeper [‘ka:pit,swi:pa] п амер. пилосбс; щітка для килима. carpi | Кограї) p/ від carpus. carping [‘ka:pin] adj злий; недоброзичливий; уїдливий; причепливий; ~ tongue злий A3HK. carport [‘ka:po:t] п навіс для автомобіля. carpus | Ка:ро5| п (p/ carpi) анат. зап'ясток. carr [ka:] п розм. 1) скеля; бескид; 2) болітце; трясовина, драговина. сагтеї (І) [‘keral] п кабіна для наукової праці
Балла EN-UA 1996
дошкульність, уідливість; сарказм; 2. adj === PAGE 183 === cau 184 cel 1) хім. каустичний; їдкий; ~ lime негашене вапно; ~ soda каустична сода, їдкий натр; 2) руйнівний; що роз "дає; 3) ущипливий, уїдливий, їдкий, колючий; ~ tongue злий язик; ~ remarks уідливі зауваження. caustically [‘ko:stikali] adv уїдливо, ущипливо, їдко; колюче; саркастично. causticity [ko:s" tisiti] п 1) ідкість; 2) уїдливість, ушипливість, колючість; злий сарказм. cauterant
Балла EN-UA 1996
(тою water-closet); 5) іст. особисті апартаменти монарха; 2. adj 1) прихований, утаєний; таємний; конфіденціальний; 2) кабінетний; 3. v запирати, замикати, зачиняти; + to be ~ed with smb. радитися з кимсь віч-на-віч. close-tongued | Кіоця їлт4) аа) стриманий, мовчазний; обережний у словах. close-up | Кіоц5'лр) 7 1) кін. великий план; 2) амер. ретельний огляд. closing [‘klouzm] 1. п 1) закриття; запирання, замикання; 2) закінчення, кінець; 3) змикання,

Bilingual dictionary attestations (7 dicts, 17 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
і; пащекувати • cheek by jowl — бік у бік; пліч-о-пліч; попліч; плече в плече • tongue in cheek — глумли́во, глузли́во • cheek tooth — ку́тній зуб, кутня́к, ( у тварин ) жвач
Великий англо-український словник
adder 1 [ˈædɘ] n 1. зоол. гадюка; 2. амер. вуж; flying ~ ент. бабка; ~’s, A’s tongue бот. папороть.
Великий англо-український словник
] a 1. чужий; іноземний; ~ domination чужоземне панування; ~ soil чужа земля; ~ tongue чужа мова; 2. чужий, невластивий; ambition and vanity are ~ to his nature честолюбство й марнославство не властиві йому; 3. неземний;
Великий англо-український словник
arrowy [ˈærɘʋɪ] a 1. стрілоподібний; 2. перен. гострий; в’їдливий, ущипливий; an ~ tongue гострий язик; ~ words ущипливі слова.
Новий українсько-англійський словник
бичачий bovine; ● ~ язик кул. ox tongue.
Новий українсько-англійський словник
, to rotate; ( швидко ) to spin; ● ~ на кінчику язика to be on the tip of one’s tongue ; 2. розм. ( соватися ) to fidget; ● не вертися! don’t be so fidgety!; 3. розм. ( знаходитися де-небудь ) to move (among); to hang (a
Новий українсько-англійський словник
вигадливість readiness, ready tongue , resourcefulness.
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
has the cat got your tongue ? hat es dir die Sprache verschlagen? ти що, язик(а) проковтнув?
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to bite one’s tongue [ to keep from laughing ] sich [ dat. ] das Lachen verbeißen прикусити язик ( щоб не засміятися )
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to make a slip of the tongue sich versprechen обмовитися

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=tongue&highlight=on