Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “put hand on”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
міркування; думKa, що прийшла в гблову надто пізно; 2) запізніле пояснення; запізніла відповідь; 3) виверт. aftertime [‘a:ftataim] п майбутнє. after-tossing [‘a:fto,tosin] п мор. хвилювання за кормою судна; мертва Хвиля. after-touch [‘a:ftatat{] п фот. ретуш, ретушування. Пе after-treatment [‘a:fto,tri:tmont] м 1) мед. наступне лікування; долікбвування; 2) тех. наступна обробка. afterwards [’a:ftowodz] 1. п рідк. 1) майбутнє, майбуття; 2) майбутнє життя;
Балла EN-UA 1996
Arizona | геті 2оцпо| п геогр. н. Арізбна (ріка і штат США). ark [a:k] 1 1) ящик; ковчег; Noah’s ~ Hots ковчег; 2) судно; 3) амер. баржа; 4) амер. розм. великий поганий будинок; 5) військ. саперна гусенична машина; + to touch the ~ оскверняти (щось). Arkansas | с:Копзо:) п геогр. н. Арканзас (ріка і штат- СА). Arkansas City |а: Каеп725 з| п геогр. н. м. Арканзас-СІіті. агіе |а:1) у розм. давати завдаток. Апіеев [‘c:li:n} п ж. ім'я Арлін(а). Arline
Балла EN-UA 1996
старший куховар і посудниця; і швець, і жнець, і на дуду грець; 3) жарт. фактотум. bottling [‘botly] п розливання в пляшки. bottom [‘botom] 1. 7” 1) дно; днище; низ; нижня частина (чогось); to go to the - піти на дно; to touch ~ торкнутися дна; перен. ULIKOM опуститися; 2) сидіння (стільця); сідниця, зад; 3) підводна частина корабля; 4) судно (торговельне); 5) суть, основа; підвалина, фундамент; засада; to get to the - дійти до суті справи; he
Балла EN-UA 1996
5) фініep (шляхова машина); > F. of the law ірон. кат. finishing | бпійт| 1. 7m 1) завершення; опорядження; 2) mex. обробка; довддка; 3) текст. апретура; 4) mem. рафінування; 2. adj завершальний; заключний; to put the - touch(es) завершувати, закінчувати, HAHOCHTH останні штрихи. finishing-coat | бпійтКоці) п 1) ocтанній (верхній) шар фарби; 2) опоряджувальний шар. finishing-school | бпійт5Кки:Ї) п пансібн для дівчат. finite [‘fainait] 1. adj
Балла EN-UA 1996
голову вищим 3a інших; to make - просуватися уперед; he has a cold in the ~ BiH простудився, у нього нежить; Pil give my ~ for it ручаюся roловбю, даю голову відтяти; to be weak in the - мати слабкі розумові здібності; he is touched іп the - у нього бракує клепки в голові; to give smb. his ~ дати комусь волю, дозволити комусь діяти на свій розсуд; to hold (to keep) one’s ~ above water ледве зводити кінці з кінцями; to lay (to put) ~s together радитися,
Балла EN-UA 1996
(смілива) людина; light ~ безтурботність, безжурність; at ~, іп one’s - у глибині душі; from the bottom of one’s - від усього серця; з глибини душі; with all one’s - щиро, сердечно; від усієї душі; to move (to stir, to touch) smb.’s - розчулити когось; to have one’s ~ in one’s work укладати всю душу в працю; 3) почуття, любов, кохання; to lose (to give) one’s ~ to smb. віддати своє серце комусь; покохати когось; dear (sweet) - серденько, душечко
r garden — брит. пересі́чний • common property — спільна власність • the common touch — талант спілкування зі звичайними людьми • out of the common — брит. незви́чний
Загальний народний англійсько-український словник
vice gesture, mouse gesture — комп. жести мишкою (вказівним пристроєм) • multi- touch — комп. мультитач-жест; багатодотиковий жест • gesture mark — комп. жест-знак, розчерк ( який користувач робить спец. пером ) 2. v жес
Великий англо-український словник
ємний голос; ~ weather хороша погода; ~ to the taste приємний на смак; ~ to the touch приємний на дотик; 2. згодний, охоче готовий ( зробити щось ); to be ~ to do smth охоче погоджуватися щось робити; to be ~ to smth бут
Великий англо-український словник
к. саперна гусенична машина; 6. амер. великий парник під плівкою; 7. ящик; ◊ to touch , to lay hands on the Ark оскверняти святиню; the Ark rested on Mt . Ararat знайшов чим здивувати!; out of the Ark допотопний; you mus
Великий англо-український словник
~s кинутися комусь в обійми; to take smb in, into one’s ~s обіймати когось; to touch smb’s ~ торкатися чиєїсь руки; to wave an ~ помахати рукою; 2. передня лапа ( тварини ); 3. вузька морська затока; рукав ( ріки ); 4.
Новий українсько-англійський словник
er effect; ● ~ по кишені перен. to cause losses, to cost one a pretty penny, to touch the pocket. ПРИМІТКА: Українському дієслову бити в англійській мові відповідають дієслова to beat, to dash, to hit, to kick, to lash,
Новий українсько-англійський словник
; 3. ( дати зобов’язання ) to undertake; to take upon oneself; 4. ( руками ) to touch ; ● ~ за руки to join hands; 5. ( з’являтися ) to appear, to arise; ● звідки беруться ці чутки? where do these rumours come from?; 6.
Новий українсько-англійський словник
взятися див. братися ; ● ~ до праці to start work; ● ~ руками to touch ; ● ~ за розум to come to one’s senses, to become reasonable; ● звідки вона взялася? where does she come from?
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
to be touch and go as to whether … auf der Kippe stehen, ob …; auf des Messers Schneide stehen, ob … висіти на волосині, ≅ неясно, чи …
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів
not to touch with a ten-foot pole nicht mit der Kneifzange anfassen і близько до чогось не підходити, обминати десятою дорогою