Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “be (of) any/some use”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
comprehension of their original sense. The dictionary gives the usage of the English verbs with prepositions and adverbs and also contains idiomatic expressions, proverbs and sayings. The dictionary is designed for the use of English language specialists. It may be of use to all other persons engaged in mastering English or translating from English tnto Ukrainian, as well as to persons in English-speaking countries who study Ukrainian. Словник
Балла EN-UA 1996
dictionary gives the usage of the English verbs with prepositions and adverbs and also contains idiomatic expressions, proverbs and sayings. The dictionary is designed for the use of English language specialists. It may be of use to all other persons engaged in mastering English or translating from English tnto Ukrainian, as well as to persons in English-speaking countries who study Ukrainian. Словник АНГЛО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК Том І Близько 120 000
adapt |з ‘dzpt] у 1) пристосовувати, приганяти, приладжувати (до, для — to, for); 2) ге/ї. пристосбвуватися, приладжуватися; 3) адаптувати; переробляти; о єкорбчувати i - спрощувати (текст); полегшувати; to ~ а book (for use in schools) адаптувати книгу (для шкільного читання); tO ~ a novel інсценувати роман. adaptability |о,фгріо"ЬШи) м» приCTOCOBHICTb, здатність пристосовуватиCA. adaptable [9 dzptobl] adj 1) що легко пристосовується; 2) що
bathroom [ˈbɑːθruːm] n 1) ванна (кімната); ( набір сантехніки для ванної кімнати ) ванна 2) туалет, туалетна кімната; вбиральня (убиральня) • go to the bathroom, use the bathroom — піти в туалет
Загальний народний англійсько-український словник
́н • half a loaf is better than no bread — прик. краще пів хлібини ніж нічого • use one’s loaf — брит. сленг. поворушити мізками II v байдикува́ти, ледарюва́ти • loaf pan — (прямокутна) форма для випікання (хлібу) • loaf
Великий англо-український словник
abacus [ˈæbɘkɘs] n ( pl abacuses , тж abaci ) 1. рахівниця; to use an ~ користуватися рахівницею; 2. архт. абака, верхня частина капітелі; 3. гірн. лоток або корито для промивання золота.
Великий англо-український словник
~ to say that he is lazy точніше сказати — він лінується; he is always ~ in his use of words він завжди точний у виборі слів; 2. тех. калібрований; ~ to dimension точно за розміром; 3. влучний ( про стрільбу ). USAGE : З
Великий англо-український словник
і т. і. ); a play ~ed for the radio радіо постановка по п’єсі; to ~ a book (for use in schools ) адаптувати книжку (для шкільного читання); to ~ a novel інсценувати роман ( переробити на п’єсу ); to ~ film from a novel е
Новий українсько-англійський словник
блюзнити to blaspheme, to use profane language; to scoff at sacred things.
Новий українсько-англійський словник
бувало ( вставне слово ) used to, would; ● він часто, ~, приходив сюди he often used to come here; he would often come here. ПРИМІТКА: Вираз used to з наступним інфі
Новий українсько-англійський словник
~ість added value; ● ринкова ~ість market (commercial) value; ● споживна ~ість use value, value in use; ● ~ість одиниці продукції unit value; ● ~ість споживчого кошика value of the consumer basket; ● втрачати ~ість to l