ukr.vitalinguist — How to say it in authentic Ukrainian

use
B2 noun — be (of) no use

to not be useful

Authentic Ukrainian renderings

Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “be (of) no use”.

Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.

для шкільного читанняhighpreposition2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
інсценувати романhighverb, imperfective2 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Великий англо-український словник
перехідне дієслово без прямогоtentativeadjective, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
атрибутивне вживання іменникаtentativeadjective, neuter1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
говорити двозначностіtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
двозначний вислівtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
адаптувати книгуtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
невизначеністьtentativenoun, feminine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
двозначністьtentativenoun, feminine✓ modern UA ×11 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
атрибутивнийtentativeadjective, masculine1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
перероблятиtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996
полегшуватиtentativeverb, imperfective1 source, 2 hitsballa:Балла EN-UA 1996

Examples in context

Do you people still use fossil fuels, or have you discovered crystallic fusion?
виконав чудову роботу, взявши все це
concordance:imdb:0114709
You idiot, you're a toy! Use your karate-chop action!
щоб Вуді міг захистити себе Баззом.
concordance:imdb:0114709
You've never used them before.
Ти вперше ними дивишся.
concordance:The Matrix (1999)

Балла EN-UA Dictionary (1996, ~120k entries) — 47 matches

Балла EN-UA 1996
comprehension of their original sense. The dictionary gives the usage of the English verbs with prepositions and adverbs and also contains idiomatic expressions, proverbs and sayings. The dictionary is designed for the use of English language specialists. It may be of use to all other persons engaged in mastering English or translating from English tnto Ukrainian, as well as to persons in English-speaking countries who study Ukrainian. Словник
Балла EN-UA 1996
dictionary gives the usage of the English verbs with prepositions and adverbs and also contains idiomatic expressions, proverbs and sayings. The dictionary is designed for the use of English language specialists. It may be of use to all other persons engaged in mastering English or translating from English tnto Ukrainian, as well as to persons in English-speaking countries who study Ukrainian. Словник АНГЛО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК Том І Близько 120 000
Балла EN-UA 1996
чистий, бездомішковий; 4) дійсний, безсумнівний; 5) максимальний; ~ altitude ав. максимальна висота. absolutely | геб5з1ш:П| adv 1) цілком, повністю; безумовно; абсолютно; необмежено; 2) самостійно, незалежно; transitive verb used - грам. перехідне дієслово без прямого додатка; 3) розм. так, звичайно, цілком, точно, саме так. absoluteness [‘zbsolu:tnis] п безумовність, абсолютність, необмеженість. absolution [,zbsa‘lu:jn] п 1) прощення; 2) церк. відпущення
Балла EN-UA 1996
adapt |з ‘dzpt] у 1) пристосовувати, приганяти, приладжувати (до, для — to, for); 2) ге/ї. пристосбвуватися, приладжуватися; 3) адаптувати; переробляти; о єкорбчувати i - спрощувати (текст); полегшувати; to ~ а book (for use in schools) адаптувати книгу (для шкільного читання); tO ~ a novel інсценувати роман. adaptability |о,фгріо"ЬШи) м» приCTOCOBHICTb, здатність пристосовуватиCA. adaptable [9 dzptobl] adj 1) що легко пристосовується; 2) що
Балла EN-UA 1996
(сторін). ambigenal |гепп"Ьіддтпої) adj подвійного роду, гібридний (про гіперболу). ambigenous |зпт'ркідпо5| аа) гібридний. ambiguity |, zembr’gju:it]_ 1) неясність; двозначність; невизначеність; 2) двозначний вислів; to use ambiguities говорити двозначності. (авта ‘bigjuos} adj 1) двозначний; 2) неясний, нечіткий; непевний; невизначений; сумнівний. ambiguously [zm "bigjuash] adv двозначно; неясно; непевно; невизначено. ambiguousness = [zm‘bigjuosnis]
Балла EN-UA 1996
attribution [,ztnbju:fn] 1 1) приписування; віднесення (до чогось — 10); 2) атрибуція; 3) влада, компетенція; спроможність. attributive |о їпібуийу) 1. п грам. 03начення, атрибут; 2. adj означальний, атрибутивний; the ~ use of a noun атрибутивне вживання іменника. attrition (2 їгіп) п 1) тертя; стирання; потертість; спрацьовування; 2) виснаження, знесилення; the маг of війна на виснаження; 3) вискоблювання; абразія; attrition тій |2'"єгіп'пиі)

Bilingual dictionary attestations (3 dicts, 8 rows)

Загальний народний англійсько-український словник
bathroom [ˈbɑːθruːm] n 1) ванна (кімната); ( набір сантехніки для ванної кімнати ) ванна 2) туалет, туалетна кімната; вбиральня (убиральня) • go to the bathroom, use the bathroom — піти в туалет
Загальний народний англійсько-український словник
́н • half a loaf is better than no bread — прик. краще пів хлібини ніж нічого • use one’s loaf — брит. сленг. поворушити мізками II v байдикува́ти, ледарюва́ти • loaf pan — (прямокутна) форма для випікання (хлібу) • loaf
Великий англо-український словник
abacus [ˈæbɘkɘs] n ( pl abacuses , тж abaci ) 1. рахівниця; to use an ~ користуватися рахівницею; 2. архт. абака, верхня частина капітелі; 3. гірн. лоток або корито для промивання золота.
Великий англо-український словник
~ to say that he is lazy точніше сказати — він лінується; he is always ~ in his use of words він завжди точний у виборі слів; 2. тех. калібрований; ~ to dimension точно за розміром; 3. влучний ( про стрільбу ). USAGE : З
Великий англо-український словник
і т. і. ); a play ~ed for the radio радіо постановка по п’єсі; to ~ a book (for use in schools ) адаптувати книжку (для шкільного читання); to ~ a novel інсценувати роман ( переробити на п’єсу ); to ~ film from a novel е
Новий українсько-англійський словник
блюзнити to blaspheme, to use profane language; to scoff at sacred things.
Новий українсько-англійський словник
бувало ( вставне слово ) used to, would; ● він часто, ~, приходив сюди he often used to come here; he would often come here. ПРИМІТКА: Вираз used to з наступним інфі
Новий українсько-англійський словник
~ість added value; ● ринкова ~ість market (commercial) value; ● споживна ~ість use value, value in use; ● ~ість одиниці продукції unit value; ● ~ість споживчого кошика value of the consumer basket; ● втрачати ~ість to l

Live source: https://e2u.org.ua/s?w=use&highlight=on