Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “no wonder”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
нічогоhighpronoun✓ modern UA ×522 sources, 3 hitsballa:Балла EN-UA 1996, e2u:Новий українсько-англійський словник
апарат; літак: керована ракета; 5) амер. військовий льотчик; 6) розм. в'язень, арештант; 7) супутник Землі (вагою в 100 фунтів); 8) волан (у бадмінтоні); З ~ of Jove поет. орел; - of Minerva сова; ~ of Juno павич; ~ of wonder (птах) феHIKC; to give the ~ увільнити, обсвистати (у театрі); for the ~s розм. nOraHb, Hi на що не придатний; a ~ of one’s own brain (своя) власна ідея (думка); to do smth. like а - робити щось охоче; а little ~ told те
Балла EN-UA 1996
переконати; ~ up а) блювати; відхаркувати; б) надолужувати; в) амер. виростити, виховати; г) амер. закінчуватися; A) видужувати; е) прибувати; + to ~ а doctor привести лікаря; to ~ and carry newS поширювати новини (чутки); I wonder where all this is going to ~ up цікаво, чим усе це закінчиться; he had enough money to ~ him from New York to Chicago у нього вистачило грошей на проїзд з Нью-Йорка до Чикаго; to - а Sign тяжко Зітхнути; tO ~ опе'5 breath
Балла EN-UA 1996
look-out [‘luk’aut] п 1) пильність; настороженість; to be on the бути HacTopOxi; to keep a good ~ for smth. старанно стежити за чимсь; 2) спостереження; 3) спостережний пункт (пост); 4) спостерігач; дозорний; 5) краєвид; а wonderful ~ over the sea чудовий морський краєвид; 6) види, перспективи; + ~ station спостережний пост; that’s my own ~ це моя справа. look-see [‘luk’si:] и розм. 1) побіжний (швидкий) погляд (перегляд); 2) мор. перископ; 3) бінокль;
Балла EN-UA 1996
Проїзду нема!; по оріпіоп утримуюсь; 7) неможливість: there is no knowing what may happen неможливо знати, що MOxe трапитися; 8) у сполученнях: no other ний; === PAGE 20 === noa 21 noe ніхто інший; по doubt безсумнівно; по wonder не дивно, нічого дивного; по hurry мбжна не поспішати; по one ніxTO; по good амер. нікчемна людина (річ); по good take бракований кадр (план, дубль); 3. adv не, ніскільки не; анітрохи He; по longer більше не; по тоге нічого
Балла EN-UA 1996
know я не знаю; ~ a word! ні слова!; ~ without reason не без причини; ргобабіу - мабуть, ні; - 50 це не так; ніскільки; ~ а bit збвсім ні, анітрохи; ~ at all нітрохи, аж ніяк; нічого, нема за що (дякувати); One cannot but wonder не можна не замислитися; ~ half bad непогано; дуже сильно, жахливо; once ні разу; - Once пог twice не раз i не два, часто; - too loud, please! будь ласка, тихіше!; it is warm, ~ to say hot тепло, щоб не сказати жарко; >
Балла EN-UA 1996
плужок; 6) швидкохідний моторний катер. 5сор |5Кор, skoup] п іст. менестрель (в Англії). scope [skoup] п 1) межі, рамки; the ~ for investment можливості для капіталовкладень; the ~ of smb.’s knowledge широта чиїхось знань; we wonder at the ~ of the Greek intellect нас вражає широта кругозору стародавніх греків; that is beyond my ~ я тут некомпетентний; 2) масштаб, розмах, сфера, поле (діяльності); the ~ of fire військ. none O6cTpiiy; the ~ of smb.’s
жувати; 2. перен. породжувати; war ~s misery війна породжує бідність; beauty ~s wonder and admiration краса викликає здивування і захоплення; 3. виробляти; набувати; ~ a temperance учіться стриманості.
Великий англо-український словник
of Juno павич; a ~ of Minerva сова; a ~ of one’s own brain власна ідея; a ~ of wonder фенікс; an old ~ стріляний горобець; a little ~ told me сорока на хвості принесла; ~s of a feather flock together присл. свій свояка
Великий англо-український словник
rug [drʌg] n 1. ліки; медикамент; засіб; зілля; лікарська рослина; a miracle, a wonder ~ чудодійні ліки; a non-prescription ~ ліки без рецепта; a prescription ~ приписані ліки; a proprietary ~ запатентований засіб; a str
e, singular, odd, peculiar, queer, quaint; sl. rum(-my); 2. ( чудовий, гарний ) wonderful, astonishing, surprising, striking, amazing, marvelous; ● нічого ~ого no wonder ; ● що ~ого? what wonder ? ПРИМІТКА: Українському
Новий українсько-англійський словник
див||о wonder , marvel, prodigy; ● ~у даватися to be amazed with wonder , to wonder, to marvel; ● на ~о marvelously, splendidly; ● не ~о no wonder , small wonder; ● що за ~о? what’s wonderful in that?
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська
ди́вно strangely; surprisingly, astonishingly ▪ не ~, що (it is) no wonder that