said as a polite answer when someone thanks you for doing something
Authentic Ukrainian renderings
Note: this EN headword has multiple senses, but the source dictionary (Балла EN-UA 1996) lists the same gloss set under every sense without disambiguation. The renderings below apply to the headword as a whole, not specifically to “you're welcome”.
Confidence: high = attested in ≥3 sources OR ≥2 source classes; medium = 2 sources of same class; tentative = single source.
вам платитимуть залежно відtentativepronoun1 source, 4 hitsballa:Балла EN-UA 1996
Вимовляння звука Звук середній між українськими г i X. ) Звук | наближається до українського й, але відрізняється від нього більшою yes [jes] сонорністю. При вимовлянні його язик піднімається до піднебіння нижче, ніж при you [ju:] вимовлянні українського й. В англійській мові звук ) завжди передує голосному, тоді year [ja:] як в українській звук й маємо і перед голосними (його, явір, Юрко), і перед yet [jet] приголосними (крайній), і в кінці
Балла EN-UA 1996
A No 1 |'ег ‘nambo ‘wan] першорядний, першокласний, чудовий, відмінний; перший сорт. а [e1, 39] 1) грам. неозначений артикль, ставиться перед словами, що починаються приголосними і йотованими звуками: a dog, а horse, а youth; 2) вживається перед деякими іменниками і прикметниками, що позначають кількість: а few кілька, декілька; а little трохи, небагато; а great many, a good many дуже багато; a dozen дюжина; a score два десятки; 3) вживається
Балла EN-UA 1996
оглянутися, обдивитися навкруги; rumours are ~ ходять чутки; 2) неподалік, поблизу, недалеко; she is somewhere - вона десь тут; 3) приблизно, близько, майже; the lecture lasted ~ two hours лекція тривала близько двох годин; you are ~ right ви, мабуть, маєте рацію; it is ~ three o’clock зараз близько третьої години; 4) у зворотному напрямі; to face ~ обернутися, повернутися (назад); ~ turn! військ. кругом!; ~ face! амер. військ. Kpyrom!; 5) заст.
Балла EN-UA 1996
робити); бути зайнятим чимсь; they were ~ to go home вони збиралися йти додому; б) бути присутнім; Mr. Green is not - пан Грін вийшов; 2. prep 1) про; to talk ~ literature говорити про літературу; 2) Haвколо, поблизу; look - you подивіться навколо себе; 3) по; to walk ~ the streets ходити по вулицях; 4) близько (про час); he came ~ four він прийшов близько четвертої години; 5) через, за, з приводу, у зв'язку 3; they quarrel ~ trifles вони сваряться
Балла EN-UA 1996
відповідність; іп ~ With відповідно до, згідно 3; 2) надання. accordant [o’ko:dant] аа) відповідний, згідний, співзвучний. according [a’ko:din}] 1. аа) гармонійний; згідний; 2. adv відповідно; згідно; - aS залежно від, дивлячись на; you will be paid ~ as you work вам платитимуть залежно від того, AK BH працюватимете; - tO відповідно до; залежно від; за; ~ to his words 3a його словами, AK він каже; - tO age за віком. accordingly [a’ko:dinli] adv 1) відповідно,
Балла EN-UA 1996
до, згідно 3; 2) надання. accordant [o’ko:dant] аа) відповідний, згідний, співзвучний. according [a’ko:din}] 1. аа) гармонійний; згідний; 2. adv відповідно; згідно; - aS залежно від, дивлячись на; you will be paid ~ as you work вам платитимуть залежно від того, AK BH працюватимете; - tO відповідно до; залежно від; за; ~ to his words 3a його словами, AK він каже; - tO age за віком. accordingly [a’ko:dinli] adv 1) відповідно, згідно; 2) так,
армія • to join the army — вступити до (лав) армії, піти (на службу) в армію • you and whose army? — руки короткі; не твоя (не ваша) сила; тобі (вам) зась; а зась ‣ the two armies were in position — було розгорнуто дві
Загальний народний англійсько-український словник
6) рідк. проклинати, клясти 7) архаїч. захищати, уберігати ( від зла ) • bless you ! — а) благослови тебе (Господь)! б) будьте здорові ( до людини, яка чихнула ) • not have a penny to bless oneself with — не мати ані ко
Загальний народний англійсько-український словник
відважуватися 2) підбурювати, підбивати 3) літер. ризикувати; викликати • don’t you dare — не смій! зась! • how dare you — як ти смієш? • I dare say ( або daresay) — я думаю, що…; я вважаю, що…; насмілюся сказати… 2. n 1
Великий англо-український словник
; to ~ terrors пережити страхіття; he cannot ~ him він його не терпить; how can you ~ such behaviour? як ти можеш терпіти таку поведінку?
Великий англо-український словник
ерехідне дієслово без прямого додатка; 3. розм. так, звичайно; безсумнівно; are you sure?! – ~! ви впевнені?! – так, звичайно!; так, безсумнівно! USAGE: Absolutely – підсилювальний прислівник, який виражає високий ступін
Великий англо-український словник
se [əbˈstru:s] a 1. неясний; прихований; важкий для розуміння, незрозумілий; if you do not master arithmetic you will find algebra ~ якщо ти не опануєш математику, тобі буде важко зрозуміти алгебру; 2. глибокий; прихован