ukr.vitalinguist · слово/ · а

артрит
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: артрит

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

arthritisabsent2 sourcesballa, e2u

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt3032476 S01E02 @ 19:44
EN: She's got arthritis. And still, she works every day.
UK: В неї артрит. Але вона трудиться щодня.
RU: У нее артрит. И всё равно она работает каждый день.
unrated tt4786824 S05E03 @ 32:04
EN: Crippled by arthritis.
UK: Її скалічив артрит.
RU: Ее мучил артрит,
unrated tt5180504 S01E06 @ 25:24
EN: Except you have arthritis!
UK: От тільки в тебе артрит!
RU: Вот только у тебя артрит!
unrated tt6470478 S02E06 @ 3:34
EN: It's likely tendonitis or mild arthritic pain.
UK: Схоже на тендоніт або помірний артрит.
RU: Это похоже на тендинит или артрит.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.