ukr.vitalinguist · слово/ · д

деталь
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: деталі

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (4)

belongA2verbneutral— belong to sb1 sourcesballa
If something belongs to you, you own it.
belongB1verbneutral— belong to sth1 sourcesballa
to be a member of a group or organization
belongB2verbneutral— happy somewhere1 sourcesballa
to feel happy or comfortable in a situation
belongB2verbneutral— right place1 sourcesballa
If something belongs somewhere, that is the place it should be in.

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (7 атестацій) · 1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Small piece of information or specific aspect (7) підтверджено 4 незалежними джерелами

en: detail, particular, aspect · ru: деталь, подробность · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 56:16
EN: ...and know his and every other outfits' mission to the detail.
UK: Кожен боєць повинен вивчити цю операцію і знати її в деталях.
RU: Каждый боец должен изучить эту операцию и знать её в деталях.
unrated tt0773262 S01E02 @ 34:20
EN: If God is in the details, and if I believed in God,
UK: Якщо Бог в деталях,
RU: Допустим, Бог в деталях, допустим, я верю в Бога,..
unrated tt0944947 S01E09 @ 37:35
EN: So specifics--
UK: А, потрібні деталі ...
RU: А, нужны подробности...
unrated tt0944947 S04E03 @ 11:51
EN: Yes, but has anyone explained the details to you?
UK: Так, але чи пояснював тобі хтось деталі?
RU: А кто-нибудь объяснил тебе подробности?
unrated tt2085059 S03E05 @ 3:45
EN: The cooler? They stole parts from the cooler?
UK: Вони вкрали деталі холодильника?
RU: Холодильник? Они украли детали от холодильника?

Physical part or component of a machine or object (1) одне джерело — попереднє

en: part, component · ru: деталь, части · впевненість: high

unrated tt2085059 S03E05 @ 3:41
EN: [machine] They destroyed the cooler. Broke it and took the parts.
UK: Вони знищили холодильник. Поламали його й забрали деталі.
RU: Они сломали холодильник. Сломали его и утащили части.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 2 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Small separable physical part of a machine or structure (0) 0 книжкових джерел

en: part · ru: деталь (техническая) · впевненість: high

literary king_stephen/Shining cos=0.602
UK: А найдужче потрібний я, але він забере і тебе, й тата. — Якби тільки цей снігохід... — Йому не дозволять, — так само тихо повідомив Денні. — Його змусили закинути в сніг якусь деталь від снігохода.
RU: Холлоранн надавил на акселератор так, словно это была грудь его возлюбленной, и бьюик рванулся вперед и вправо, туда, где обочина была свободна от снежной насыпи; снегоочистители, которые ехали в ту сторону, сбрасывали снег прямо с обрыва.
literary asimov/Foundation cos=0.599
EN: "I don't understand."
UK: Кажіть без цих деталей. — Вам доведеться вислухати всі деталі, Твере, інакше ви нічого не зрозумієте.
literary rowling/Phoenix cos=0.556
EN: Harry had not found it an easy experience to talk about the night when Voldemort had returned.
UK: Небагато там було інформації й деталей, хоч Гаррі пам'ятав, що Герміонин конспект на тему конфедерації налічував чимало сторінок.
literary rowling/Half_Blood cos=0.551
EN: "Where does he go when he is absent from Hogwarts?"
UK: Не зупинявся, коли злякано ойкала Герміона чи щось перепитував Рон; нехай потім самі обговорюють деталі. — ...тож бачите, що все це означає? — поспіхом завершив розповідь Гаррі. — Дамблдора сьогодні в школі не буде, і Мелфой знову спробує д
literary rowling/Half_Blood cos=0.545
EN: "You can try," said Harry indifferently.
UK: Не зупинявся, коли злякано ойкала Герміона чи щось перепитував Рон; нехай потім самі обговорюють деталі. — ...тож бачите, що все це означає? — поспіхом завершив розповідь Гаррі. — Дамблдора сьогодні в школі не буде, і Мелфой знову спробує д

Specific piece of information, fact, or particular aspect of something (0) 0 книжкових джерел

en: detail · ru: подробность · впевненість: high

literary king_stephen/Shining cos=0.602
UK: А найдужче потрібний я, але він забере і тебе, й тата. — Якби тільки цей снігохід... — Йому не дозволять, — так само тихо повідомив Денні. — Його змусили закинути в сніг якусь деталь від снігохода.
RU: Холлоранн надавил на акселератор так, словно это была грудь его возлюбленной, и бьюик рванулся вперед и вправо, туда, где обочина была свободна от снежной насыпи; снегоочистители, которые ехали в ту сторону, сбрасывали снег прямо с обрыва.
literary asimov/Foundation cos=0.599
EN: "I don't understand."
UK: Кажіть без цих деталей. — Вам доведеться вислухати всі деталі, Твере, інакше ви нічого не зрозумієте.
literary rowling/Phoenix cos=0.556
EN: Harry had not found it an easy experience to talk about the night when Voldemort had returned.
UK: Небагато там було інформації й деталей, хоч Гаррі пам'ятав, що Герміонин конспект на тему конфедерації налічував чимало сторінок.
literary rowling/Half_Blood cos=0.551
EN: "Where does he go when he is absent from Hogwarts?"
UK: Не зупинявся, коли злякано ойкала Герміона чи щось перепитував Рон; нехай потім самі обговорюють деталі. — ...тож бачите, що все це означає? — поспіхом завершив розповідь Гаррі. — Дамблдора сьогодні в школі не буде, і Мелфой знову спробує д
literary rowling/Half_Blood cos=0.545
EN: "You can try," said Harry indifferently.
UK: Не зупинявся, коли злякано ойкала Герміона чи щось перепитував Рон; нехай потім самі обговорюють деталі. — ...тож бачите, що все це означає? — поспіхом завершив розповідь Гаррі. — Дамблдора сьогодні в школі не буде, і Мелфой знову спробує д

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.