ukr.vitalinguist · слово/ · е

експерт
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: експерт, експерти

Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (2)

expertB2adjectiveneutral2 sourcese2u
having or showing a lot of knowledge or skill
expertB1nounneutral2 sourcese2u
someone who has a lot of skill in something or a lot of knowledge of something

tentative (1)

proficientneutral1 sourcesballa

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (7 атестацій) · аналітична впевненість: high.

A person with specialized knowledge or skill in a domain (7) підтверджено 5 незалежними джерелами

en: expert · ru: эксперт · впевненість: high

unrated tt0317705 @ 27:51
EN: of Insuricare's inner workings! They're experts. Experts, Bob!
UK: внутрішні механізми нашої роботи. Вони знавці. Експерти, Бобе!
RU: наших внутренних процедур. Они эксперты. Эксперты, Боб!
unrated tt0317705 @ 67:52
EN: because leading experts say Mozart makes babies smarter.
UK: бо ведучі експерти кажуть, від Моцарта малюки розумнішають.
RU: ведущие эксперты говорят, от Моцарта детишки умнеют.
unrated tt0773262 S01E04 @ 23:12
EN: You're the best blood expert in the state,
UK: Ти найкращий експерт у штаті, і ти нам потрібен, друже.
RU: Ты лучший эксперт по крови в штате..
unrated tt4158110 S01E10 @ 25:25
EN: We had one of our experts in here earlier today.
UK: Трохи раніше в цій студії були наші експерти.
RU: Сегодня утром у нас в студии был один эксперт.
unrated tt4574334 S04E03 @ 21:25
EN: …I'm not exactly an expert in parenting.
UK: я не експерт із батьківства.
RU: я не спец в вопросах воспитания детей,

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.