Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
Сьогодні ви станете учасниками соціального експерименту.
↳ Tonight, you're all gonna be a part of a social experiment.
to try something in order to discover what it is like
Сьогодні ви станете учасниками соціального експерименту.
↳ Tonight, you're all gonna be a part of a social experiment.
a test, especially a scientific one, that you do in order to learn something or to discover whether something is true
Сьогодні ви станете учасниками соціального експерименту.
↳ Tonight, you're all gonna be a part of a social experiment.
EN: - Now, why would he do that? - He's experimenting.
UK: -Навіщо? -Він експериментує.
RU: Эта тварь оставила сиськи, но забрала голову.
EN: Is he experimenting with the head, too?
UK: -А з головою він теж експериментує? -Про що ти?
RU: Он поднимает планку, несомненно. Черт!
EN: What do you mean?
UK: -А з головою він теж експериментує? -Про що ти?
RU: А он хорош.
EN: Yeah, I knew you
UK: над електромагнітними полями, експериментує з рибою і...
RU: Да, я понимаю что ты
EN: missed it, so I figured, "what the heck?"
UK: над електромагнітними полями, експериментує з рибою і...
RU: упустил это, но я решил "какого черта"?
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.