ukr.vitalinguist · слово/ · е

екземпляр
українська лема · 1 відповідник(ів)

Поверхневі форми: екземпляр

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

specimenC2nounabsent2 sourcesballa, e2u
an animal, plant, etc. used as an example of its type, especially for scientific study

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)

unrated tt0773262 S01E01 @ 12:38
EN: Head is over there, if you want to take a look.
UK: -Голова там, якщо хочеш поглянути. -Це унікальний екземпляр.
RU: Никогда не видел такой чистой, сухой, аккуратной мертвой плоти.
unrated tt0773262 S01E01 @ 12:41
EN: - This is unique. - No shit.
UK: -Голова там, якщо хочеш поглянути. -Це унікальний екземпляр.
RU: Чистая работа.
unrated tt2085059 S04E06 @ 10:59
EN: A neural implant. Only one of its kind.
UK: Нейроімплантант. Єдиний екземпляр.
RU: Нейроимплант. Один-единственный.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.