Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
sketchC1nounabsent— picture5 sourcesballa, e2u
a picture that you draw quickly and with few details
sketchC1nounabsent— acting5 sourcesballa, e2u
a short piece of acting about a funny situation
sketchC2verbabsent— sketch sth out5 sourcesballa, e2u
to give a short description with few details, especially of an idea or plan
sketchC2nounabsent— description5 sourcesballa, e2u
a short description of something without many details
outlineB2verbabsent2 sourcesballa, e2u
to describe only the most important ideas or facts about something
outlineB2nounabsent— description2 sourcesballa, e2u
a short description of the most important ideas or facts about something
outlineC2nounabsent— shape2 sourcesballa, e2u
the shape made by the outside edge of something
EN: and I wish there wasn't a factory in the background,
UK: а потім доопрацьовуватиму ці ескізи.
RU: а потом буду разрабатывать эти эскизы.
EN: I leave the factory out.
UK: а потім доопрацьовуватиму ці ескізи.
RU: а потом буду разрабатывать эти эскизы.
EN: At his practice, his home,
UK: не кажучи вже про ескізи,
RU: не говоря уже о набросках,
EN: Those are drawings.
UK: Це ескізи.
RU: Это наброски.
EN: Let me be candid. You are a... first draft of what nature intended, yes?
UK: перший ескіз наміру природи, так?
RU: ...природа отдыхала, так скажем.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.