EN: Lieutenant Winters, I want canteens out of belts with the caps unscrewed.
UK: Лейтенант Вінтерс, накажіть вийняти фляги і відгвинтити кришки.
RU: Лейтенант Уинтерс, прикажите вынуть фляги и отвинтить крышки.
EN: On my command, they will pour the contents onto the ground.
UK: За моєю командою ви виллєте весь вміст фляг на землю.
RU: По моей команде вы выльете все содержимое фляг на землю.
EN: Why is there no water in your canteen?
UK: Крістенсон! Чому у Вашій флязі немає води?
RU: Кристенсон! Почему в Вашей фляге нет воды?
EN: You drank from your canteen, didn't you?
UK: Ви пили воду зі своєї фляги?
RU: Вы пили воду из своей фляги?
EN: ...and repeat all 12 miles of the march immediately.
UK: Ви знову наповніть свою флягу і ще раз пройдете 20 км.
RU: Вы снова наполните свою флягу и ещё раз пройдете 20 км.