ukr.vitalinguist · слово/ · ф

формула
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: формула, формулу

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

formulaC1nounneutral— rule2 sourcesballa, e2u
a set of letters, numbers, or symbols that are used to express a mathematical or scientific rule
formulaC1nounneutral— method2 sourcesballa, e2u
a plan or method that is used to achieve something

tentative (2)

expandB2verbneutral1 sourcesballa
to increase in size or amount, or to make something increase in this way
spread outB2verbneutral— spread out1 sourcese2u
If people spread out, they move from being close together in a group to being in different places across a larger area.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 1 випадків у нашому корпусі (unrated×1)

unrated tt2085059 S03E06 @ 15:55
EN: It's half hate. They don't mean it. The hate in a marriage, that's in 3D.
UK: Це не зовсім ненависть. Вони несерйозно. А ненависть у сім'ї є в нашій формулі.
RU: В нее вложены усилия. Это по-настоящему.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.