ukr.vitalinguist · слово/ · к

кашляти
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: кашляти

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

coughB1verbabsent2 sourcesballa, e2u
to force air out of your lungs through your throat with a short loud sound
coughB1nounabsent2 sourcesballa, e2u
when you cough or an illness that makes you cough

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)

unrated tt6470478 S02E06 @ 8:51
EN: But I coughed up blood. That was real.
UK: Але я кашляла кров'ю. Це було насправді.
RU: Я же кашляла кровью, она была.
unrated tt6470478 S02E06 @ 8:57
EN: that the blood you coughed up was from the initial nosebleed,
UK: Кров, якою ти кашляла, стекла з носа
RU: Кровь от первого кровотечения из носа стекла в горло
unrated tt6470478 S02E10 @ 18:05
EN: Let's up his antivirals. Start high flow oxygen and zosyn
UK: Тайлер почав кашляти.
RU: Тайлер начал кашлять.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.