ukr.vitalinguist · слово/ · к

кат
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: кати

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

play by earC2noun— play sth by ear1 sourcese2u
to play a piece of music by remembering the notes
play by earC2verb— play sth by ear1 sourcese2u
to play a piece of music by remembering the notes
call backB2verb— call back1 sourcese2u
to return to a place in order to see someone or collect something

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt0944947 S01E06 @ 26:50
EN: We have no executioner in the Eyrie.
UK: У нас немає катів у Орлиному Гнізді.
RU: У нас нет палачей в Орлином Гнезде.
unrated tt0944947 S03E04 @ 30:26
EN: The city is made brighter by my presence?
UK: І скільки за нього заступилося, коли кат заніс меч?
RU: Мое присутствие осветило город?
unrated tt5180504 S02E01 @ 25:44
EN: Are you my inquisitor or executioner?
UK: Ви мій інквізитор чи кат?
RU: Ты допрашивать или казнить?
unrated tt7366338 S01E05 @ 33:07
EN: I wasn't even there.
UK: - Трeба вимкнути, зачeкати добу... - Ні, підіймай потужність до 700.
RU: Если отравлена, то вы не все сделали правильно.