ukr.vitalinguist · слово/ · х

хвалитися
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: хвалиться

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

as many asC1adverb; prepositionabsent— as many as1 sourcese2u
used before a number or amount to show that the number or amount is large
as many asC1adverb; prepositionabsent— as many as1 sourcese2u
used before a number or amount to show that the number or amount is large
as many asC1determinerabsent— as many as1 sourcese2u
used before a number or amount to show that the number or amount is large

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt2096673 @ 4:39
EN: and they're mostly happy, you'll notice. Not to brag.
UK: Це спогади Райлі, та, не хочу хвалитися, вони переважно радісні.
RU: Это воспоминания Райли. В целом, они радостные. И я не хвастаюсь.
unrated tt3032476 S02E03 @ 6:02
EN: but looking at the relevant case law,
UK: Позбавлю потреби хвалитися.
RU: Я похвастаюсь вместо тебя.
unrated tt3032476 S02E03 @ 6:04
EN: I don't think it's going to play with this magistrate judge.
UK: Позбавлю потреби хвалитися.
RU: Я похвастаюсь вместо тебя.
unrated tt4786824 S05E02 @ 15:56
EN: Quick to the T. Plenty of nasty little drop shots and boasts.
UK: Швидко повертається. Грає вкороченими й багато хвалиться.
RU: Очень точен. Много дроп-шотов и боустов.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.