literary rowling/Goblet cos=0.778
EN: He and Harry looked down at Krum. “I can't believe this ...I thought he was all right,” Harry said, staring at Krum. “So did I,” said Cedric. “Did you hear Fleur scream earlier?” said Harry. “Yeah,” said Cedric. “You don't think Krum got he
UK: Гаррі закліпав і втупився в стелю. — Гаррі, ти ні в чому не винен, — прошепотіла місіс Візлі. — Я наполіг, щоб ми взяли Кубок разом, — сказав Гаррі.
literary rowling/Goblet cos=0.668
EN: Like Hermione, he seemed to want to concentrate on getting Harry through the last task before they concerned themselves with anything else.
UK: Хотів, щоб Гаррі розповів геть усе. — Гаррі, я повинен знати, що було після того, як ти в лабіринті доторкнувся до Кубка, — сказав Дамблдор. — Дамблдоре, чи можна відкласти це до завтра? — спитав Сіріус, поклавши Гаррі на плече руку. — Дай
literary rowling/Goblet cos=0.655
EN: Malfoy was holding his hand up to his mouth and speaking into it. “He looks like he's using a walkie-talkie,” said Harry curiously. “He can't be,” said Hermione, “I've told you, those sorts of things don't work around Hogwarts.
UK: Хотів, щоб Гаррі розповів геть усе. — Гаррі, я повинен знати, що було після того, як ти в лабіринті доторкнувся до Кубка, — сказав Дамблдор. — Дамблдоре, чи можна відкласти це до завтра? — спитав Сіріус, поклавши Гаррі на плече руку. — Дай
literary rowling/Prisoner cos=0.647
EN: Ron's holding him, Harry."
UK: А коли місіс Візлі тепло обняла Гаррі, найгірші дядькові здогади лише підтвердилися. — Я подзвоню тобі про кубок світу! — крикнув Рон услід Гаррі, що, попрощавшись із друзями, покотив свій візочок з валізкою та Гедвіжиною кліткою до дядька
literary rowling/Goblet cos=0.638
EN: He reminded Harry in every letter that whatever might be going on outside the walls of Hogwarts was not Harry's responsibility, nor was it within his power to influence it.
UK: Хотів, щоб Гаррі розповів геть усе. — Гаррі, я повинен знати, що було після того, як ти в лабіринті доторкнувся до Кубка, — сказав Дамблдор. — Дамблдоре, чи можна відкласти це до завтра? — спитав Сіріус, поклавши Гаррі на плече руку. — Дай