ukr.vitalinguist · слово/ · л

лічити
українська лема · 13 відповідник(ів)

Поверхневі форми: лічи

Обґрунтованість: 5/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. ✓ поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (13)

countC2verbneutral— include2 sourcese2u
to include something or someone in a calculation
countC2verbneutral— count up sb/sth or count sb/sth up2 sourcese2u
to add together all the people or things in a group
countB1verbneutral— see how many2 sourcese2u
to see how many people or things there are
countC2verbneutral— be accepted2 sourcese2u
to be accepted or allowed as part of something
countC2verbneutral— count towards sth2 sourcese2u
to be part of what is needed to complete something or achieve something
countB1verbneutral— say numbers2 sourcese2u
to say numbers in their correct order
countC2nounneutral— lose count2 sourcese2u
to forget how many of something there is
countB2verbneutral— be important2 sourcese2u
to be important
countC2verbneutral— count sb in2 sourcese2u
to include someone in an activity
countC2verbneutral— consider2 sourcese2u
to think of someone or something in a particular way
countC2nounneutral— number2 sourcese2u
when you count something, or the total number you get after counting
countB2verbneutral— count on sth2 sourcese2u
to expect something to happen and make plans based on it
countB2verbneutral— count on sb2 sourcese2u
to have confidence in someone because you know they will do what you want

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 10 випадків у нашому корпусі (unrated×10)

unrated tt2085059 S04E04 @ 27:50
EN: watching the clock like you're a prisoner, counting the hours, the minutes.
UK: дивитися на годинник, ніби ти в'язень, лічити години, хвилини.
RU: как смотреть на часы, будто ты заключенный, отсчитывая часы, минуты.
unrated tt2085059 S04E04 @ 44:42
EN: Count to four.
UK: Лічи до чотирьох.
RU: Считай до четырёх.
unrated tt5180504 S01E04 @ 5:42
EN: How many of these lords want to kill you?
UK: -Скільки лордів хоче тебе вбити? -Важко сказати. Я припинив лічити.
RU: Сколько из этих лордов хотят тебя убить?
unrated tt5180504 S01E04 @ 5:43
EN: Hard to say. One stops keeping count after a while.
UK: -Скільки лордів хоче тебе вбити? -Важко сказати. Я припинив лічити.
RU: Трудно сказать. Я уже перестал считать.
unrated tt6105098 @ 52:42
EN: It's a lion!
UK: - Я. Давай я лічитиму. - Я тільки... Я хочу, я хочу сам!
RU: Это лев!

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Calque warnings

Препарат лічить любу→ краще →Препарат лікує будь-якуmoderate · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ✓ підтверджено зовнішньою перевіркою (ua.vitalinguist)
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО
лічити→ краще →лікуватиhint · впевненість 0.8 · serbenska-antysurzhyk ⚠ контекстуально — обидва варіанти трапляються у нашому корпусі
НЕПРАВИЛЬНО — ПРАВИЛЬНО