ukr.vitalinguist · слово/ · н

недооцінка
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: недооцінка

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

underestimateC1verbabsent— person1 sourcese2u
to not understand how powerful or clever someone is
Вони добралися до тебе перші. Але вони недооцінили твоє значення.
↳ They got to you first, but they've underestimated how important you are.
The Matrix (1999) lipsync qa-medium
underestimateB2verbabsent— not know size1 sourcese2u
to fail to understand how large, strong, or important something is
Вони добралися до тебе перші. Але вони недооцінили твоє значення.
↳ They got to you first, but they've underestimated how important you are.
The Matrix (1999) lipsync qa-medium

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)

unrated tt4786824 S04E06 @ 48:22
EN: and I think that people out there can sense that I've suffered,
UK: Народ відчуває мої страждання, недооцінку й відсторонення…
RU: Народ чувствует мои страдания, мое одиночество, неприкаянность.
unrated tt4786824 S04E06 @ 48:25
EN: that I'm undervalued, ignored...
UK: Народ відчуває мої страждання, недооцінку й відсторонення…
RU: Народ чувствует мои страдания, мое одиночество, неприкаянность.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.