ukr.vitalinguist · слово/ · о

отвір
українська лема · 8 відповідник(ів)

Поверхневі форми: отвір

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (7)

gapB2nounneutral— absent thing2 sourcesballa, e2u
something that is absent and stops something from being complete
gapB1nounneutral— space2 sourcesballa, e2u
an empty space, hole or opening
gapB2nounneutral— difference2 sourcesballa, e2u
a difference between two things
outletC2nounneutral— shop2 sourcesballa, e2u
In business, an outlet is a shop that sells one type of product or the products of one company.
gapC2nounneutral— a gap in the market2 sourcesballa, e2u
an opportunity for a product or service that does not already exist
outletC2nounneutral— express2 sourcesballa, e2u
a way for someone to express an emotion, idea, or ability
gapB2nounneutral— time2 sourcesballa, e2u
a period of time spent doing something different

tentative (1)

canalB1nounneutral1 sourcesballa
an artificial river built for boats to travel along or to take water from one area to another

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

3 попереднє (4 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Opening in an optical or mechanical device (2) одне джерело — попереднє

en: aperture · ru: отверстие · впевненість: high

unrated tt0185906 S01E01 @ 22:51
EN: You're a washout, Private Hoobler!
UK: Ти зливний отвір, рядовий Хобблер. Пакуй речі і додому!
RU: Ты сливное отверстие, рядовой Хобблер. Пакуй вещи и домой!
unrated tt0185906 S01E01 @ 22:53
EN: You should pack up both your ears and go home.
UK: Ти зливний отвір, рядовий Хобблер. Пакуй речі і додому!
RU: Ты сливное отверстие, рядовой Хобблер. Пакуй вещи и домой!

Opening made through surgical procedure (1) одне джерело — попереднє

en: surgical opening · ru: трепанация · впевненість: high

unrated tt3032476 S01E02 @ 21:20
EN: and then I pull their lying tongues through the slits!
UK: а через отвір витягну їхні брудні язики!
RU: и вытяну их лживые языки через разрез!

Hole, gap, or opening in a surface or structure (1) одне джерело — попереднє

en: opening · ru: отверстие · впевненість: high

unrated tt6470478 S02E03 @ 24:12
EN: to poke a hole big enough to restore blood flow.
UK: щоб зробити отвір для відновлення кровообігу.
RU: чтобы сделать прокол, достаточный для восстановления кровотока.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 1 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Physical aperture or entrance allowing passage or sight (1) 1 книжкових джерел

en: opening, entrance, hole · ru: отверстие, проём, щель · впевненість: high

literary rowling/Hallows cos=0.776
EN: Let’s go.” Harry turned on the spot, with Griphook on his shoulders, concentrating with all his might on the Leaky Cauldron, the inn that was the entrance to Diagon Alley.
UK: Затамувавши дух, Гаррі наблизився до отвору й зазирнув у крихітну щілину між ящиком і стіною.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.