ukr.vitalinguist · слово/ · п

передовий
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: передовий

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)

unrated tt2575988 S01E08 @ 7:58
EN: Unless he had some reason to be frightened by Pied Piper and it's superior technology?
UK: Якщо у нього тільки не було особливих причин, щоб злякатись Pied Piper, і їх передових технологій?
RU: Если только у него не было причин испугаться Pied Piper и их превосходной технологии?
unrated tt4786824 S04E04 @ 36:03
EN: When you're part of a frontline unit, as I am,
UK: Коли несеш службу на передовій, як я,
RU: Когда, как я, служишь в военной эскадрилье,
unrated tt4786824 S04E08 @ 27:54
EN: they are now running a front-page story about the increasingly sour relations
UK: що готують передову статтю про погіршення стосунків
RU: что на первой странице поместят статью об ухудшающихся отношениях
unrated tt4786824 S05E02 @ 20:45
EN: These two reins control the leaders. Those are the horses at the front.
UK: Ці дві вузди контролюють передових. Це коні, що йдуть попереду.
RU: Этими поводьями управляются лидеры — две первые лошади в упряжке.
unrated tt5180504 S01E08 @ 39:45
EN: you need to get to the front line.
UK: ви потрібні на передову.
RU: Если вы слышите меня, вам нужно прорваться на передовую.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.