ukr.vitalinguist · слово/ · п

переконувати
українська лема · 72 відповідник(ів)

Поверхневі форми: переконувати

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (72)

persuadeB2verbneutral— make someone believe3 sourcese2u
to make someone believe that something is true
persuadeB1verbneutral— make someone agree3 sourcese2u
to make someone agree to do something by talking to them a lot about it
assureC1verbneutral— make certain3 sourcesballa, e2u
to make something certain to happen
assureB2verbneutral— say with certainty3 sourcesballa, e2u
to tell someone confidently that something is true, especially so that they do not worry
out ofC2prepositionneutral— out of place2 sourcesballa, e2u
not right or suitable for a particular situation
out ofB2prepositionneutral— be out of breath2 sourcesballa, e2u
to be breathing quickly because you have been running, walking fast, etc.
out ofB2prepositionneutral— out of control2 sourcesballa, e2u
If something or someone is out of control, you cannot influence, limit or direct them.
anyoneB1pronounneutral— any person2 sourcesballa, e2u
any person or any people
out ofB1prepositionneutral— out of order2 sourcesballa, e2u
If a machine or system is out of order, it is not working as it should.
anyoneA2pronounneutral— in questions/negatives2 sourcesballa, e2u
used in questions and negatives to mean 'a person or people'
out ofC1prepositionneutral— out of tune2 sourcesballa, e2u
singing or playing the wrong notes
out ofB1prepositionneutral— no longer inside2 sourcesballa, e2u
used to show movement away from the inside of a place or container
anyoneA2pronounneutral— in questions/negatives2 sourcesballa, e2u
used in questions and negatives to mean 'a person or people'
anyoneB1pronounneutral— any person2 sourcesballa, e2u
any person or any people
out ofC2prepositionneutral— out of proportion2 sourcesballa, e2u
If something is out of proportion, it is much bigger or smaller than it should be, when compared to other things.
out ofB1prepositionneutral— out of order2 sourcesballa, e2u
If a machine or system is out of order, it is not working as it should.
out ofB2prepositionneutral— be out of sth2 sourcesballa, e2u
to have no more of something left
out ofB1prepositionneutral— out of work2 sourcesballa, e2u
not in a job
out ofA2prepositionneutral— no longer in place2 sourcesballa, e2u
no longer in a particular place or area
out ofB1prepositionneutral— no longer inside2 sourcesballa, e2u
used to show movement away from the inside of a place or container
out ofC2prepositionneutral— be out of this world [informal]2 sourcesballa, e2u
to be of extremely good quality
out ofB2prepositionneutral— because of2 sourcesballa, e2u
used to show the reason why someone does something
out ofC1prepositionneutral— out of action2 sourcesballa, e2u
damaged or hurt and not able to operate or play sports
out ofC2prepositionneutral— (be) out of line2 sourcesballa, e2u
If someone's actions or words are out of line, they are not suitable or acceptable.
out ofC2prepositionneutral— be/get out of touch2 sourcesballa, e2u
to know little about what has recently happened
out ofC1prepositionneutral— out of the blue2 sourcesballa, e2u
If something happens out of the blue, it is completely unexpected.
out ofC2prepositionneutral— be/get out of touch2 sourcesballa, e2u
to know little about what has recently happened
out ofB2prepositionneutral— no longer in condition2 sourcesballa, e2u
no longer in a particular condition or situation
out ofC2prepositionneutral— out of the ordinary2 sourcesballa, e2u
unusual or different
out ofC2prepositionneutral— out of the ordinary2 sourcesballa, e2u
unusual or different
out ofB2prepositionneutral— be out of practice2 sourcesballa, e2u
to not do something well because you have not done it recently
out ofC2prepositionneutral— out of season2 sourcesballa, e2u
If you go somewhere out of season, you go during a period of the year when few people are there.
out ofC2prepositionneutral— out of a job2 sourcesballa, e2u
without a job
out ofC1prepositionneutral— out of tune2 sourcesballa, e2u
singing or playing the wrong notes
out ofC2prepositionneutral— out of place2 sourcesballa, e2u
not in the correct position
out ofC2prepositionneutral— out of a job2 sourcesballa, e2u
without a job
out ofC1prepositionneutral— out of the blue2 sourcesballa, e2u
If something happens out of the blue, it is completely unexpected.
out ofB1prepositionneutral— made from2 sourcesballa, e2u
used to show what something is made from
out ofB2prepositionneutral— out of nowhere2 sourcesballa, e2u
If someone or something appears out of nowhere, it appears suddenly or unexpectedly.
out ofB2prepositionneutral— out of nowhere2 sourcesballa, e2u
If someone or something appears out of nowhere, it appears suddenly or unexpectedly.
out ofA2prepositionneutral— no longer in place2 sourcesballa, e2u
no longer in a particular place or area
out ofC2prepositionneutral— out of shape2 sourcesballa, e2u
not healthy or physically strong
out ofB1prepositionneutral— out of date2 sourcesballa, e2u
old and no longer useful, correct or fashionable
out ofC2prepositionneutral— out of place2 sourcesballa, e2u
not right or suitable for a particular situation
out ofB1prepositionneutral— from among2 sourcesballa, e2u
from among an amount or number
out ofB2prepositionneutral— be out of sth2 sourcesballa, e2u
to have no more of something left
out ofC2prepositionneutral— out of proportion2 sourcesballa, e2u
If something is out of proportion, it is much bigger or smaller than it should be, when compared to other things.
out ofB2prepositionneutral— be out of practice2 sourcesballa, e2u
to not do something well because you have not done it recently
out ofB2prepositionneutral— out of stock2 sourcesballa, e2u
not available in a shop
out ofC1prepositionneutral— out of season2 sourcesballa, e2u
If vegetables or fruit are out of season, they are not usually available at that time.
out ofB2prepositionneutral— no longer in condition2 sourcesballa, e2u
no longer in a particular condition or situation
out ofC2prepositionneutral— out of your depth2 sourcesballa, e2u
not having the knowledge, experience, or skills to deal with a particular subject or situation
out ofC2prepositionneutral— out of your depth2 sourcesballa, e2u
not having the knowledge, experience, or skills to deal with a particular subject or situation
out ofB2prepositionneutral— out of stock2 sourcesballa, e2u
not available in a shop
out ofC1prepositionneutral— out of action2 sourcesballa, e2u
damaged or hurt and not able to operate or play sports
out ofB1prepositionneutral— from among2 sourcesballa, e2u
from among an amount or number
out ofC2prepositionneutral— be out of the question2 sourcesballa, e2u
If something is out of the question, it is not possible or not allowed.
out ofC2prepositionneutral— out of season2 sourcesballa, e2u
If you go somewhere out of season, you go during a period of the year when few people are there.
out ofB1prepositionneutral— out of work2 sourcesballa, e2u
not in a job
out ofB2prepositionneutral— because of2 sourcesballa, e2u
used to show the reason why someone does something
out ofC2prepositionneutral— out of shape2 sourcesballa, e2u
not healthy or physically strong
out ofC2prepositionneutral— get out of hand2 sourcesballa, e2u
to become difficult to control
out ofC2prepositionneutral— (be) out of line2 sourcesballa, e2u
If someone's actions or words are out of line, they are not suitable or acceptable.
out ofC1prepositionneutral— out of season2 sourcesballa, e2u
If vegetables or fruit are out of season, they are not usually available at that time.
out ofB1prepositionneutral— out of date2 sourcesballa, e2u
old and no longer useful, correct or fashionable
out ofB2prepositionneutral— be out of breath2 sourcesballa, e2u
to be breathing quickly because you have been running, walking fast, etc.
out ofB1prepositionneutral— made from2 sourcesballa, e2u
used to show what something is made from
out ofB2prepositionneutral— out of control2 sourcesballa, e2u
If something or someone is out of control, you cannot influence, limit or direct them.
out ofC2prepositionneutral— get out of hand2 sourcesballa, e2u
to become difficult to control
out ofC2prepositionneutral— out of place2 sourcesballa, e2u
not in the correct position
out ofC2prepositionneutral— be out of this world [informal]2 sourcesballa, e2u
to be of extremely good quality
out ofC2prepositionneutral— be out of the question2 sourcesballa, e2u
If something is out of the question, it is not possible or not allowed.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 11 випадків у нашому корпусі (unrated×11)

unrated tt0185906 S01E02 @ 3:53
EN: You know you've been trained and trained...
UK: Нас всі переконували і вбивали, знаєте ...
RU: ЗНАЕТЕ, ВАС ТРЕНИРУЮТ И ТРЕНИРУЮТ
unrated tt0411008 S02E04 @ 31:34
EN: Mine is to convince people to push a button every 108 minutes
UK: Моє — переконувати людей натискати кнопку кожні 108 хвилин
RU: Но ты не можешь уволиться.
unrated tt2575988 S01E05 @ 16:03
EN: when you were convincing me
UK: коли переконувала мене
RU: когда уговаривала меня
unrated tt3032476 S01E01 @ 5:39
EN: and, most importantly, win!
UK: Я розслідую, захищаю, переконую, і, що найважливіше, перемагаю.
RU: и, что важно, выиграю!
unrated tt3032476 S02E01 @ 20:21
EN: Chuck, Chuck, Chuck. Well, no more.
UK: Але мені подобається подавати ідеї, переконувати людей.
RU: Быть открытым для вселенной.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Convince or persuade someone (or oneself) of something (0) 0 книжкових джерел

en: convince/persuade · ru: убеждать/уверять · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.688
EN: Whether one minute passed or ten, Harry did not know; he simply sat there shaking, feeling the pain recede very slowly from his scar: then there were hurried footsteps coming up the stairs and he heard Neville's voice again. 'Over here, Pro
UK: Куди б Гаррі не пішов, скрізь у замку говорили тільки про Дамблдорову втечу, і хоч деякі подробиці були явно перебільшені (Гаррі підслухав, як одна другокласниця переконувала подругу, що Фадж зараз лежить у лікарні Святого Мунґо з гарбузом
literary rowling/Phoenix cos=0.66
EN: Harry felt as though the panic inside him might spill over at any moment; he wanted to run, to yell for Dumbledore; Mr Weasley was bleeding as they walked along so sedately, and what if those fangs (Harry tried hard not to think 'my fangs')
UK: Куди б Гаррі не пішов, скрізь у замку говорили тільки про Дамблдорову втечу, і хоч деякі подробиці були явно перебільшені (Гаррі підслухав, як одна другокласниця переконувала подругу, що Фадж зараз лежить у лікарні Святого Мунґо з гарбузом
literary asimov/End_of_Eternity cos=0.634
EN: It made a mockery-- He stopped himself, unclenched his fist, unclamped his jaw.
UK: Він хитався назад і вперед у безсилій люті. - Який же дурень стане переконувати робота?
literary rowling/Phoenix cos=0.631
EN: Would Harry be allowed to live there alone, given that he was still underage?
UK: Він не міг звідси поїхати, — переконував сам себе Гаррі, поволі виходячи з юрбою на пристанційну дорогу. — "Може, він просто застудився, чи ще щось..."
literary rowling/Phoenix cos=0.621
EN: He retched again and Ron leapt backwards out of the way. 'Harry, you're not well,' he said shakily. 'Neville's gone for help.' 'I'm fine!' Harry choked, wiping his mouth on his pyjamas and shaking uncontrollably.
UK: Куди б Гаррі не пішов, скрізь у замку говорили тільки про Дамблдорову втечу, і хоч деякі подробиці були явно перебільшені (Гаррі підслухав, як одна другокласниця переконувала подругу, що Фадж зараз лежить у лікарні Святого Мунґо з гарбузом

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.