Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: his sons would be ingrates,
UK: і його син був би підлабузником, а він прокидався б тричі за ніч
RU: СИНОВИ БИ МУ БИЛИ НЕЗАХВАЛНИЦИ,
EN: and he'd be waking three times in the night
UK: і його син був би підлабузником, а він прокидався б тричі за ніч
RU: А ОН БИ СЕ БУДИО ТРИПУТА НОЋУ
EN: Some insect-infested gin palace
UK: подарований підлабузниками палац, де тхне тарганами та джином.
RU: ...дворец, изобилующий алкоголем и мошкарой, — подарок подхалимов.
EN: given to her by fawning sycophants.
UK: подарований підлабузниками палац, де тхне тарганами та джином.
RU: ...дворец, изобилующий алкоголем и мошкарой, — подарок подхалимов.
EN: You little creep.
UK: Малий підлабузник.
RU: Ах вы, негодник!
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.