пропадати
українська лема · 3 відповідник(ів)
Поверхневі форми: пропадати
Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- · значення індуковано з тріо-корпусу
- · значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- · ≥2 незалежних джерела на значення
- · програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
tentative (3)
to become impossible to see
disappearB1verbabsent— not find1 sourcesballa
to become impossible to find
disappearB2verbabsent— stop existing1 sourcesballa
Тріо-атестації (EN+UK+RU)
Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 5 випадків у нашому корпусі (unrated×5)
EN: you're kind of breaking up there.
UK: звук пропадає.
RU: звук пропадает.
EN: What? What does that even mean?
UK: -А це що значить? -Талант пропадає. Ось що це значить.
RU: Что? Что это значит?
EN: It's just a waste, is all I'm saying.
UK: -А це що значить? -Талант пропадає. Ось що це значить.
RU: Ты впустую потратишь свой талант, вот что я думаю.
EN: Waste of good Scotch.
UK: Ви колись пили скотч з дірою в щоці? Лише дарма скотч пропадає.
RU: Хороший скотч пропадает зря.
EN: We needed to give it time to heal.
UK: Ви колись пили скотч з дірою в щоці? Лише дарма скотч пропадає.
RU: Нужно было дать время затянуться.
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Колокації (нормативні сполуки)
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.
- зникати ×18 balla
- щезати ×18 balla
- губитися ×18 balla
- стиратися ×18 balla