ukr.vitalinguist · слово/ · п

проповідь
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: проповідь

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

gospelneutral1 sourcesballa
preachneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 11 випадків у нашому корпусі (unrated×11)

unrated tt4786824 S02E06 @ 8:26
EN: makes his address from a purple-draped platform.
UK: Якось дивно слухати проповіді
RU: Редкость, и не слишком обнадёживающая, - увидеть такую религиозную убеждённость
unrated tt4786824 S02E06 @ 8:53
EN: I think moral authority and spiritual guidance
UK: -Що сталося з цією країною? -Він завершує проповідь.
RU: - Что случилось с этой страной? - Теперь он подытоживает свой крестовый поход.
unrated tt4786824 S02E06 @ 9:09
EN: to more than one and a half million people...
UK: Свої проповіді я проголошую не з відчаю, а з надією,
RU: Я буду проповедовать Евангелие, но не от отчаяния, а с надеждой.
unrated tt4786824 S02E06 @ 9:11
EN: What's happening to this country?
UK: Свої проповіді я проголошую не з відчаю, а з надією,
RU: Я буду проповедовать Евангелие, но не от отчаяния, а с надеждой.
unrated tt4786824 S02E06 @ 9:13
EN: Now, he sums up his crusade.
UK: Свої проповіді я проголошую не з відчаю, а з надією,
RU: Я буду проповедовать Евангелие, но не от отчаяния, а с надеждой.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.