ukr.vitalinguist · слово/ · п

призначений
українська лема · 2 відповідник(ів)

Поверхневі форми: призначений

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (2)

exportB2verbneutral1 sourcesballa
to send goods to another country for sale
exportB2nounneutral1 sourcesballa
a product that you sell in another country or the business of selling products in another country

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (2 атестацій) · 1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

appointed or assigned to a position or role (2) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: appointed to · ru: назначен на должность · впевненість: high

unrated tt0944947 S01E08 @ 51:35
EN: be appointed Hand of the King.
UK: Лорд Кастерлі Рок і Охоронець Заходу, призначений Правицею короля.
RU: принял сан Десницы короля.
unrated tt2575988 S01E04 @ 5:10
EN: from the list of employees assigned to the Nucleus project.
UK: зі списку співробітників, призначених на проект Nucleus.
RU: из списка сотрудников, занятых на проекте Ядро.

designed, made, or intended for a specific function (1) одне джерело — попереднє

en: designed for · ru: предназначен для · впевненість: high

unrated tt5180504 S03E02 @ 31:59
EN: Designed to live forever young
UK: Призначена жити вічно молодою
RU: Должна была вечно сохранять молодость

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 2 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

intended or designated for a specific person, group, or purpose (0) 0 книжкових джерел

en: intended for · ru: предназначен для · впевненість: high

literary tolkien/Silmarillion cos=0.606
UK: Довго тру­дилися вони на теренах Еа, значно розлогіших, аніж їх уявля­ють ельфи та люди, й от у призначений час було сотворено Арду — Земне Королівство.
RU: От ·� .. �J- . ...il него гномы узнали о многом, что происходило в зем­ лях эльдаров .
literary vonnegut/Cats_Cradle cos=0.602
EN: Conveyances and motives, both conventional and bizarre, have been provided.
UK: Вони призначені для того, щоб розвіяти містифікацію.
literary rowling/Prisoner cos=0.58
EN: Harry urged his broom.
UK: Вирок виконає призначений Комітетом кат Волден Макнейр... — Давай, Бакбику — ледь чутно проказав Гаррі, — давай, ми тобі поможемо.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.579
UK: Лутіен же дісталася до чертогів Мандоса, до призначеного для елдаліе місця поза палацами Заходу на рубежах світу.
RU: ТА РАС - гора на оконечности Невраста ; у ее под­ ножия был Виниамар , прежнее жилище Тургона.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.559
UK: Проте Тіліон виявився примхливим і рухався з мінливою швидкістю, не дотримуючись призначеного шляху; він прагнув наблизитися до Аріен, бо його вабила її сліпуча яскравість, однак пломінь Анара обпалив його й острів Місяця затьмарився.
RU: Но когда они спусти лись по тропе к П ерекрестью , подня лась луна и сумеречным светом оз арила землю; и спросила Ниниэль : �Разве это наш. путь?� Брандир же отвечал , что не знает иного пути , кром е как бежать что есть сил от Глаурунга и

appointed, set, or fixed in advance (time, place, official role) (0) 0 книжкових джерел

en: appointed · ru: назначенный · впевненість: high

literary tolkien/Silmarillion cos=0.606
UK: Довго тру­дилися вони на теренах Еа, значно розлогіших, аніж їх уявля­ють ельфи та люди, й от у призначений час було сотворено Арду — Земне Королівство.
RU: От ·� .. �J- . ...il него гномы узнали о многом, что происходило в зем­ лях эльдаров .
literary vonnegut/Cats_Cradle cos=0.602
EN: Conveyances and motives, both conventional and bizarre, have been provided.
UK: Вони призначені для того, щоб розвіяти містифікацію.
literary rowling/Prisoner cos=0.58
EN: Harry urged his broom.
UK: Вирок виконає призначений Комітетом кат Волден Макнейр... — Давай, Бакбику — ледь чутно проказав Гаррі, — давай, ми тобі поможемо.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.579
UK: Лутіен же дісталася до чертогів Мандоса, до призначеного для елдаліе місця поза палацами Заходу на рубежах світу.
RU: ТА РАС - гора на оконечности Невраста ; у ее под­ ножия был Виниамар , прежнее жилище Тургона.
literary tolkien/Silmarillion cos=0.559
UK: Проте Тіліон виявився примхливим і рухався з мінливою швидкістю, не дотримуючись призначеного шляху; він прагнув наблизитися до Аріен, бо його вабила її сліпуча яскравість, однак пломінь Анара обпалив його й острів Місяця затьмарився.
RU: Но когда они спусти лись по тропе к П ерекрестью , подня лась луна и сумеречным светом оз арила землю; и спросила Ниниэль : �Разве это наш. путь?� Брандир же отвечал , что не знает иного пути , кром е как бежать что есть сил от Глаурунга и

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.