ukr.vitalinguist · слово/ · р

роздратований
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: роздратований

Обґрунтованість: 5/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 2 випадків у нашому корпусі (unrated×2)

unrated tt2085059 S03E06 @ 23:02
EN: Everyone's pissed off with Tusk 'cause of that thing with the kid.
UK: Усі роздратовані Таском через той випадок із хлопчиком.
RU: На него надвигается говношторм в СМИ.
unrated tt4574334 S04E03 @ 37:38
EN: Sorry. It's just, you seem annoyed.
UK: Пробач. Просто ти здаєшся роздратованою.
RU: Прости, но ты выглядишь раздраженной. Ты меня плохо знаешь.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Being in a state of irritation or annoyance (0) 0 книжкових джерел

en: annoyed · ru: раздраженный · впевненість: high

literary rowling/Chamber cos=0.688
EN: "What's that?" said Harry quickly.
UK: Гаррі підійшов до ґрифіндорського столу, де сидів роздратований Рон і усміхнена Герміона. — Що тут діється? — запитав він, сідаючи за стіл і струшуючи конфеті зі свого бекона.
literary rowling/Phoenix cos=0.657
EN: Harry could tell that Montague was trying to crush Angelina's fingers, though she did not wince. 'Mount your brooms:' Madam Hooch placed her whistle in her mouth and blew.
UK: Герміона засміялася. — Гаррі, та ти гірший за Рона... ну, може, й ні, — зітхнула вона, бо до зали саме увійшов заляпаний грязюкою і роздратований Рон. — Розумієш... ти засмутив Чо, коли сказав, що збираєшся зустрітися зі мною, тому вона й в
literary rowling/Prisoner cos=0.653
EN: "Hello, Percy," said Harry, trying not to laugh.
UK: Гаррі ледьледь розплющив очі: Дамблдор стояв до нього спиною, але він міг бачити зосереджене обличчя Персі, а також профіль роздратованого Снейпа. — Пам'ятаєте розмову, яку ми мали з вами, директоре... напередодні навчального року? — запита
literary rowling/Phoenix cos=0.628
EN: He caught Harry's eye and smirked, tapping the crown-shaped badge on his chest. 'Captains, shake hands,' ordered the referee Madam Hooch, as Angelina and Montague reached each other.
UK: Герміона засміялася. — Гаррі, та ти гірший за Рона... ну, може, й ні, — зітхнула вона, бо до зали саме увійшов заляпаний грязюкою і роздратований Рон. — Розумієш... ти засмутив Чо, коли сказав, що збираєшся зустрітися зі мною, тому вона й в
literary rowling/Chamber cos=0.593
EN: "Where is she?" asked Harry, grabbing the tape measure and unrolling his own homework.
UK: Гаррі підійшов до ґрифіндорського столу, де сидів роздратований Рон і усміхнена Герміона. — Що тут діється? — запитав він, сідаючи за стіл і струшуючи конфеті зі свого бекона.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.