ukr.vitalinguist · слово/ · с

серйозність
українська лема · 0 відповідник(ів)

Поверхневі форми: серйозність

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. · звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Програмні відповідники з білінгвальних словників виявилися надмірно розгалуженими (одна й та сама лема привʼязана до 5+ незалежних значень головного слова) — у моаті чесніше нічого не показувати, ніж показувати хибне групування. Сторінка існує як точка опори для інших шарів (калькові пастки, корпусні атестації) і буде доповнена після ручної верифікації значення.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)

unrated tt2096673 @ 32:57
EN: Don't obsess over the weight of life's problems.
UK: Не переймайся серйозністю життєвих проблем.
RU: Не думай о тяжести жизненных проблем.
unrated tt2096673 @ 32:59
EN: Remember the funny movie where the dog dies?
UK: Не переймайся серйозністю життєвих проблем.
RU: Помнишь весёлый фильм, где умерла собака?
unrated tt4574334 S03E06 @ 44:23
EN: properly conveyed the urgency of our situation.
UK: дещо применшив серйозність ситуації.
RU: не обратил ваше внимание на срочность нашего дела.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.