шампанський
українська лема · 1 відповідник(ів)
Поверхневі форми: шампанське
Обґрунтованість: 8/11 шарів підтвердження ✓
- ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
- ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
- ✓ значення уточнено сильною моделлю
- ✓ ≥1 паралельна атестація
- ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
- ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
- ✓ програмна ре-класифікація атестацій
- · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
- ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
- · діахронне покриття (1940-2010-ті)
- · поради звірено з ua.vitalinguist checker
Senses (preliminary — not yet sense-clustered)
Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
high (1)
French white wine with lots of bubbles in it which people often drink to celebrate something
Дармове шампанське перед вильотом, Юсуф?
↳ Bit too much free champagne before takeoff?
Значення (induced) — тріо-атестації за змістом
1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: high.
¶ Sparkling wine beverage from Champagne region (3) підтверджено 3 незалежними джерелами
en: champagne · ru: шампанское · впевненість: high
EN: not of champagne this time, but of Empire Wine.
UK: Цього разу — не шампанське, а імперське вино.
RU: но не шампанского, а вина «Империя».
EN: Who gave him champagne?
UK: Хто дав йому шампанське?
RU: Кто ему шампанского налил?
EN: So, I... I had a glass of champagne.
UK: Тож я випив келих шампанського.
RU: И я... выпил бокал шампанского.
Тріо-відповідники в російській (корвалідація)
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
- шампанское ×7
- шампанский ×5
- кто ×4
- пить ×3
- налить ×2
- выпить ×2
- бокал ×2
- поджелудочный ×2