ukr.vitalinguist · слово/ · с

сльоза
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: сльози

Обґрунтованість: 9/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

weepC2verbneutral1 sourcesballa
to cry, usually because you are sad
winkC2verbneutral1 sourcesballa
to quickly close and then open one eye, in order to be friendly or to show that something is a joke
winkC2nounneutral— not sleep a wink1 sourcesballa
to not have any sleep

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 попереднє (1 атестацій) · аналітична впевненість: high.

saline liquid secreted from eyes, especially when crying (1) одне джерело — попереднє

en: tear · ru: слёза · впевненість: high

unrated tt2096673 @ 15:05
EN: Crying helps me slow down and obsess over the weight of life's problems.
UK: Сльози допомагають мені зупинитися
RU: Плач помогает мне успокоиться и думать

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 2 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Saline liquid secretion from the eyes when crying (2) 2 книжкових джерел

en: tear · ru: слеза · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.793
EN: Repel me with your brain and you will not need to resort to your wand.' 'I'm trying,' said Harry angrily, 'but you're not telling me how!' 'Manners, Potter,' said Snape dangerously. 'Now, I want you to close your eyes.' Harry threw him a fi
UK: Герміона не забирала з обличчя рук і дивилася на Гаррі зпоміж пальців. — Я вже починаю сумувати за Норбертом, — пробурмотів Гаррі, а вона істерично реготнула. — То ви то зробите, чи як? — запитав Геґрід, здається, не почувши слів Гаррі. — М
literary rowling/Goblet cos=0.628
EN: Yeah, better you than Pretty-Boy Diggory, said Seamus, causing several Hufflepuffs passing their table to scowl heavily at him. “What're we going to do today, then?” Ron asked Harry and Hermione when they had finished breakfast and were lea
UK: Добі був приголомшений. — Панич такий люб'язний! — запищав він, низько кланяючись Ронові, а очі його знову наповнилися слізьми. — Добі знав, що панич великий чарівник, адже він — найближчий друг Гаррі Поттера, але Добі не знав, що панич так

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.