literary tolkien/Silmarillion cos=0.605
UK: Алеіїх Тінґол відпустив лише за умови, що вони не служитимуть синам Феанора; тож обидва приєдналися до воїнства Фінґона.
RU: ТУРИН - сын Хурина Талиона и Морвен Эле двен ; был доблестным воином , но над ним тяготело проклятие Морrота .
literary tolkien/Return_of_the_King cos=0.57
EN: "Nay, you are excused for my part, lord," he said.
UK: Але ти заборгував мені велику виру, тож позбудешся свободи та служитимеш мені, доки твого життя.
literary rowling/Half_Blood cos=0.557
EN: Hadn't it been widely known for years that Dumbledore did not trust him to do it? “But Harry, you said that Slughorn was going to be teaching Defense Against the Dark Arts!" said Hermione.
UK: Ти волів би... як і твій кумир Дамблдор... взагалі відмежуватися від міністерства? — Я не хочу, щоб мене використовували, — відповів Гаррі. — Дехто вважає, що це твій обов’язок — служити міністерству! — А інші вважають, що ваш обов’язок пер
literary orwell/Homage_to_Catalonia cos=0.547
EN: I remember very vividly the torchlit scene--the uproar and excitement, the red flags flapping in the torchlight, the massed ranks of militiamen with their knapsacks on their backs and their rolled blankets worn bandolier-wise across the sho
UK: Коли я визбирував хмиз на схилах пагорбів, міркуючи, що це насправді — війна, чи просто вигадка «Ньюз Кронікл», коли ховався від кулеметного вогню комуністів під час повстань у Барселоні, коли нарешті тікав з Іспанії, а полі¬ ція йшла за мн
literary tolkien/Silmarillion cos=0.541
UK: Тепер, коли загинув Фінве, Феанор претендував на королівський престол і на владу над усіма нолдорами, а тому зневажив укази валарів. — Чому, о нолдорський народе, — кричав він, — чому ми мусимо й далі служити заздрісним валарам, котрі не мо
RU: В свою очередь он просил Белега остаться с ним в землях з�аднее Сириона, но этого Белег не хотел и ответил так : - Ты упрям и неподатлив ,_ Турин .