ukr.vitalinguist · слово/ · в

вісник
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: вісник

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

heraldneutral3 sourcesballa, e2u

tentative (2)

announceB1verbneutral1 sourcesballa
to tell people about something officially or with force or confidence
mercuryneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 6 випадків у нашому корпусі (unrated×6)

unrated tt3032476 S01E04 @ 42:30
EN: I don't see the journal here.
UK: Не бачу «Вісника».
RU: Что-то не вижу здесь "Джорнал".
unrated tt3032476 S01E04 @ 42:36
EN: Albuquerque journal... it's not here.
UK: «Вісник Альбукерке».
RU: "Альбукерке Джорнал"... его здесь нет.
unrated tt3032476 S01E10 @ 6:41
EN: The Albuquerque Journal he gets delivered,
UK: "Вісник Альбукерке" він виписує, але треба йому приносити.
RU: Альбукерке Джорнал ему доставляют по подписке,
unrated tt3032476 S01E10 @ 6:42
EN: but somebody still has to bring it in for him.
UK: "Вісник Альбукерке" він виписує, але треба йому приносити.
RU: но кто-то всё равно должен заносить её в дом.
unrated tt3032476 S02E09 @ 30:48
EN: Yeah, you're a hero.
UK: «ВІСНИК АЛЬБУКЕРКЕ»
RU: Кати, кати, кати. Шикарно.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.