ukr.vitalinguist · слово/ · в

використаний
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: використана, використаний

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (4)

reclaimabsent1 sourcesballa
running waterC1nounneutral— running water1 sourcese2u
If a place has running water, it has a working water system.
fresh waterC2adjectiveneutral— fresh water1 sourcese2u
water from lakes, rivers, etc. that has no salt in it
fresh waterC2nounneutral— fresh water1 sourcese2u
water from lakes, rivers, etc. that has no salt in it

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 1 випадків у нашому корпусі (unrated×1)

unrated tt2085059 S05E03 @ 39:55
EN: every vowel, every syllable we used for the voice of the Ashley Too dolls.
UK: Усі голосні й приголосні, використані для голосу ляльок Ешлі Теж.
RU: Гласные, слоги — мы использовали это для создания голоса Эшли робота.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.