ukr.vitalinguist · слово/ · а

апельсин
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: апельсин

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

orangeA1adjectiveabsent3 sourcesballa, e2u
being a colour that is a mixture of red and yellow
orangeA1nounabsent— fruit3 sourcesballa, e2u
a round, sweet fruit with a thick skin and a centre that is divided into many equal parts
orangeA2nounabsent— colour3 sourcesballa, e2u
a colour between red and yellow

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)

unrated tt2575988 S01E03 @ 17:25
EN: Have a cold pitcher of water and some orange slices ready for me.
UK: Тільки візьму глечик з холодною водою і і часточками апельсина, приготовлений для мене.
RU: Подготовь мне кувшин с холодной водой и дольки апельсинов
unrated tt4786824 S01E03 @ 30:41
EN: Who just spent 70,000 renovating Clarence House,
UK: -З апельсинами. -Настояні в ромі родзинки.
RU: - С апельсинами. - И изюм, вымоченный в роме.
unrated tt4786824 S01E05 @ 38:16
EN: What say you?
UK: Я покинув Грецію в ящику з-під апельсинів. Батька ледь не вбили.
RU: Меня увезли из Греции в ящике с апельсинами. Моего отца едва не убили.
unrated tt4786824 S02E02 @ 25:12
EN: One can't help wondering where it leaves
UK: Ви втекли з Корфу в ящику з-під апельсинів.
RU: Вы ведь покинули Корфу в ящике из-под апельсинов?
unrated tt4786824 S02E10 @ 37:06
EN: with one thing or another.
UK: Вона була розміром з апельсин.
RU: Она была размером с апельсин.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.