ukr.vitalinguist · слово/ · б

бажаний
українська лема · 5 відповідник(ів)

Поверхневі форми: бажаний

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

eligibleC1adjectiveabsent2 sourcesballa, e2u
If you are eligible to do something, you can do it because you are in the right situation.

tentative (4)

acceptB1verbabsent— agree to take1 sourcesballa
to agree to take something that is offered to you
acceptB2verbabsent— admit1 sourcesballa
to admit that something is true, often something unpleasant
acceptB2verbabsent— allow to join1 sourcesballa
to allow someone to join an organization or become part of a group
acceptB2verbabsent— accept responsibility/blame1 sourcesballa
to admit that you caused something bad that happened

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 7 випадків у нашому корпусі (unrated×7)

unrated tt0944947 S01E04 @ 3:32
EN: Any man of The Night's Watch is welcome at Winterfell.
UK: Будь-яка людина з Нічної Варти бажаний гість у Вінтерфеллі.
RU: Любой брат Ночного Дозора — желанный гость в Винтерфелле.
unrated tt3032476 S01E07 @ 16:01
EN: Winning doesn't always mean
UK: Виграти - не завжди означає почути бажаний вердикт.
RU: Победа не всегда означает
unrated tt3032476 S01E07 @ 16:02
EN: getting a favorable verdict at trial.
UK: Виграти - не завжди означає почути бажаний вердикт.
RU: получение благоприятного вердикта в суде.
unrated tt3032476 S02E09 @ 11:00
EN: Maybe next time, double-check.
UK: попередній дозвіл був би бажаний.
RU: в то, чтобы открыть этот отдел немедленно.
unrated tt4786824 S03E04 @ 41:47
EN: Well, it seems the documentary not only failed to achieve what I had hoped for,
UK: Схоже, документальний фільм не тільки не допоміг досягти бажаної мети,
RU: Похоже, фильм не только не исправил ситуацию, как я надеялся,

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.