ukr.vitalinguist · слово/ · б

безсоромний
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: безсоромний

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (4)

obsceneC2adjectiveabsent— too large1 sourcesballa
An obscene amount of something is shocking or morally wrong because it is too large.
obsceneC2adjectiveabsent— sex1 sourcesballa
relating to sex in a way that is unpleasant or shocking
snackA2nounabsent1 sourcesballa
a small amount of food that is eaten between meals, or a very small meal
out of the blueC1nounabsent— out of the blue1 sourcese2u
If something happens out of the blue, it is completely unexpected.

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 5 випадків у нашому корпусі (unrated×5)

unrated tt0773262 S01E04 @ 22:50
EN: Everything about him is brazen, authentic.
UK: Він безсоромний, справжній.
RU: ..все прозрачно, все напоказ.
unrated tt2085059 S05E03 @ 0:42
EN: ♪ Hey, yeah whoa-ho, I'm on a roll ♪
UK: Я безсоромна й на висоті!
RU: Эй, я шлюшка, и я в ударе.
unrated tt2085059 S05E03 @ 0:50
EN: ♪ Hey, yeah whoa-ho, I'm on a roll ♪
UK: Я безсоромна й на висоті!
RU: Эй, я шлюшка, и я в ударе.
unrated tt4786824 S03E01 @ 2:25
EN: He's also a barefaced liar.
UK: А також безсоромний брехун.
RU: Но при этом он бессовестный лжец.
unrated tt4786824 S03E10 @ 1:39
EN: My priapic little snapper.
UK: Мій безсоромний хтивий фотограф.
RU: Ему бы всё девушек щелкать.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.