Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: Thanks to your little chickenshit stunt,
UK: Дякуючи твоїй витівці,
RU: Из-за вашего мудацкого представления..
EN: Anyhow, thanks to Hector's sacrifice, we prototyped this.
UK: Хай там що, дякуючи жертві Гектора, ми маємо цей прототип.
RU: Но, благодаря жертве Гектора, мы создали этот прототип.
EN: He tried to hide it at first, but thanks to that little nubbin,
UK: Спочатку він намагався це приховувати, але дякуючи цьому клубку,
RU: Поначалу он пытался это скрывать, но благодаря тому комочку
EN: and so thanks to this son of a monkey, I was out on my ass from TCKR.
UK: і дякуючи синочку мавпи, мене виперли з TCKR.
RU: и, спасибо этому обезьяньему сыну, меня вышвырнули из TCKR.
EN: - You... - I mean, my dad can't talk, thanks to you.
UK: - Ти ... - Мій тато не може говорити, дякуючи тобі.
RU: - Ты... - Мой папа не может говорить, благодаря тебе.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.