ukr.vitalinguist · слово/ · д

дит
українська лема · 17 відповідник(ів)

Поверхневі форми: дити

Обґрунтованість: 3/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. · вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

advanceB1noun— in advance3 sourcese2u
before a particular time, or before doing a particular thing
advanceB2noun— progress3 sourcese2u
new discoveries and inventions

medium (11)

demonstrateB2verb— prove2 sourcese2u
to show or prove that something exists or is true
effectC2noun— come/go into effect2 sourcese2u
to start being used
demonstrateC2verb— express2 sourcese2u
to express or show that you have a feeling, quality, or ability
effectC1noun— take effect2 sourcese2u
to start to produce results or changes
effectB1noun— result2 sourcese2u
the result of a particular influence
demonstrateB2verb— march2 sourcese2u
to march or stand with a group of people to show that you disagree with or support someone or something
demonstrateC1verb— show how2 sourcese2u
to show something and explain how it works
effectC1noun— have little/no effect2 sourcese2u
make little/no difference
effectB1noun— a sound/special/visual effect2 sourcese2u
a sound, image, etc. that is created artificially
effectC2noun— in effect2 sourcese2u
used to say what the real situation is
come upB2verb— come up2 sourcese2u
to move towards someone

tentative (4)

face to faceB1adverb1 sourcese2u
directly, meeting someone in the same place
disapproveB2verb1 sourcese2u
to feel that something or someone is bad or wrong
feel faintC2verb— feel faint1 sourcese2u
to feel very weak and as if you might fall down
feel faintC2adjective— feel faint1 sourcese2u
to feel very weak and as if you might fall down

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 4 випадків у нашому корпусі (unrated×4)

unrated tt7366338 S01E01 @ 39:18
EN: a detachment of military police to Pripyat.
UK: Щоб попeрeдити паніку, ЦК дав розпоряджeння направити в Прип'ять військових.
RU: чтобы инцидент не повлек неприятных последствий.
unrated tt7366338 S01E01 @ 39:21
EN: How large of a detachment?
UK: Щоб попeрeдити паніку, ЦК дав розпоряджeння направити в Прип'ять військових.
RU: Чтобы предотвратить панику,
unrated tt7366338 S01E05 @ 51:34
EN: Professor Legasov, if you mean to suggest
UK: Він біжить попeрeдити колeг на пульті.
RU: Так дешевле.
unrated tt7366338 S01E05 @ 51:37
EN: the Soviet state is somehow responsible for what happened,
UK: Він біжить попeрeдити колeг на пульті.
RU: Так дешевле.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.