ukr.vitalinguist · слово/ · ф

футбольний
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: футбольна, футбольного

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

tentative (3)

mid-absent1 sourcesballa
fire brigadeB2nounabsent1 sourcese2u
an organization that is in charge of preventing and stopping unwanted fires
fire brigadeB2nounabsent1 sourcese2u
an organization that is in charge of preventing and stopping unwanted fires

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 6 випадків у нашому корпусі (unrated×6)

unrated tt0773262 S01E04 @ 15:54
EN: I keep telling him that a rugby shirt is not a costume.
UK: Постійно йому кажу, що футбольна футболка — не костюм.
RU: А я ему говорила, что футболка - это не костюм.
unrated tt0773262 S01E04 @ 27:08
EN: The office park used to be a soccer field.
UK: На місці парку було футбольне поле.
RU: На месте парка раньше было футбольное поле.
unrated tt4574334 S01E02 @ 14:06
EN: At 8:00 p.m. tonight, there will be an assembly on the football field
UK: Сьогодні о восьмій на футбольному полі відбудуються збори
RU: Ваше присутствие приветствуется.
unrated tt4574334 S01E02 @ 33:37
EN: for Will at the school field.
UK: на футбольному полі - на честь Вілла.
RU: Я думала, ты знаешь.
unrated tt4574334 S01E02 @ 33:40
EN: Barb's driving.
UK: на футбольному полі - на честь Вілла.
RU: Я думала, ты знаешь.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.