Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
flexibleB2adjectiveneutral— able to change3 sourcese2u
able to change or be changed easily according to the situation
flexibleC2adjectiveneutral— able to bend3 sourcese2u
able to bend or to be bent easily
flexibleB2adjectiveabsent— able to change2 sourcesballa, e2u
able to change or be changed easily according to the situation
flexibleC2adjectiveabsent— able to bend2 sourcesballa, e2u
able to bend or to be bent easily
webA2nounabsent— the web2 sourcesballa, e2u
the connected pages on the Internet, which you can search to find particular information
webB1nounabsent— spider2 sourcesballa, e2u
a type of net made by a spider to catch insects
positionC1nounabsent— be in position1 sourcesballa
If someone or something is in position, they are in the place that they should be in.
plasticA2adjectiveabsent1 sourcesballa
positionB1nounabsent— sport1 sourcesballa
the part that someone plays in a game such as football
a light, artificial substance that can be made into different shapes when it is soft and is used in a lot of different ways
positionC1nounabsent— be in a position to do sth1 sourcesballa
to be able to do something because of your situation
positionC1nounabsent— put sb in a difficult position1 sourcesballa
to cause someone to be in a difficult situation
positionB1nounabsent— sitting/standing1 sourcesballa
the way someone is sitting, standing, or lying, or if something is pointing up or down, etc.
positionB1nounabsent— place1 sourcesballa
the place where something or someone is, often in relation to other things
positionB2nounabsent— rank1 sourcesballa
your level of importance in a company or society
positionB1nounabsent— situation1 sourcesballa
the situation that someone is in
EN: Jesus! Fuck! What, she sent that to you, did she?
UK: Вона викладачка йоги, гнучка. Дивися.
RU: Она типа тренер по йоге, гибкая такая. Во, смотри.
EN: that allows it to hide in rock crevasses.
UK: її гнучкий панцир дозволяє залізти в найменшу шпарину...
RU: позволяющий ей скрываться в горных расселинах.
EN: Something. Yeah, I dunno.
UK: Щось таке. Йому бракує кісток, і він гнучкий, як Гамбо.
RU: Короче, не все кости. Он может гнуться, как Гамбо.
EN: He's missing bones and stuff. He can bend like Gumbo.
UK: Щось таке. Йому бракує кісток, і він гнучкий, як Гамбо.
RU: Короче, не все кости. Он может гнуться, как Гамбо.
EN: give up her fight, and bend,
UK: стане гнучкою та вгамується.
RU: прекратит сражаться и смирится.
Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.