ukr.vitalinguist · слово/ · я

ядро
українська лема · 6 відповідник(ів)

Поверхневі форми: ядро

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

coreC2nounneutral— important part2 sourcesballa, e2u
the most important part of a system or principle
Це ядро...
↳ This is the core...
The Matrix (1999) lipsync qa-medium
nucleusneutral2 sourcesballa, e2u
coreC2nounneutral— fruit2 sourcesballa, e2u
the hard, central part of certain fruits, such as apples, which contains the seeds
Це ядро...
↳ This is the core...
The Matrix (1999) lipsync qa-medium

medium (2)

nuclearB2adjectiveneutral— weapons2 sourcese2u
relating to weapons that use nuclear power
nuclearB2adjectiveneutral— power2 sourcese2u
relating to the energy that is released when the nucleus of an atom is divided

tentative (1)

keroseneneutral1 sourcesballa

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 6 випадків у нашому корпусі (unrated×6)

unrated tt2575988 S01E07 @ 0:08
EN: The core compression algorithm is optimal.
UK: Алгоритм стиснення ядра оптимальний.
RU: Основной алгоритм сжатия - оптимален.
unrated tt4158110 S01E02 @ 24:41
EN: but when you come right down to it, at its core,
UK: Звичайно, є сірі зони, але якщо дістатися кореня, ядра,
RU: но когда ты обращаешься к нему, по сути,
unrated tt5180504 S01E02 @ 26:12
EN: What was that? Looks like a tiny cannonball from a...
UK: Що це було? Схоже на маленьке гарматне ядро. Від…
RU: А это еще что? Как будто крохотное пушечное ядрышко. От...
unrated tt6470478 S02E05 @ 28:42
EN: In your case, the electrode
UK: У вашому випадку, електроди будуть на прилеглому ядрі…
RU: что глубокая стимуляция мозга приводит к изменению личности?
unrated tt6470478 S02E05 @ 28:44
EN: would be at the nucleus accumbens,
UK: У вашому випадку, електроди будуть на прилеглому ядрі…
RU: Электрод будет находиться прямо у прилежащего ядра мозга.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.