ukr.vitalinguist · слово/ · і

істотний
українська лема · 5 відповідник(ів)

Поверхневі форми: істотний

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (4)

essentialC2adjectiveabsent— basic3 sourcesballa, e2u
the most basic and important
essentialB1adjectiveabsent— necessary3 sourcesballa, e2u
very important and necessary
essenceC2nounabsent— basic quality2 sourcesballa, e2u
the basic or most important idea or quality of something
essenceC2nounabsent— in essence2 sourcesballa, e2u
used to emphasize the most important idea or quality of something

tentative (1)

human rightsB2nounabsent1 sourcesballa
the basic rights that every person should have, such as justice and freedom to say what you think

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 1 випадків у нашому корпусі (unrated×1)

unrated tt0944947 S01E04 @ 22:23
EN: Nothing of import, My Lord.
UK: Нічого істотного, Мілорд
RU: Ничего важного, милорд.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.