ukr.vitalinguist · слово/ · к

керування
українська лема · 3 відповідник(ів)

Поверхневі форми: керування, керуванням

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

medium (1)

hierarchyC2nounneutral2 sourcese2u
a system or organization in which people or things are arranged according to their importance

tentative (2)

unethicalC2adjectiveneutral1 sourcese2u
morally bad
hypermarketabsent1 sourcese2u

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt4158110 S01E01 @ 27:44
EN: takes over their system. It can delete system files
UK: Вибач. Шкідливий код, який перебирає керування системою.
RU: который получил полный контроль над их системой.
unrated tt4574334 S03E04 @ 24:15
EN: And look, the controls are right here. It's perfect.
UK: Панель керування тут. Прекрасно.
RU: Вот ручки управления. Идеально.
unrated tt4786824 S03E07 @ 8:32
EN: T minus 15 seconds. Guidance is internal.
UK: До старту 15 секунд. Автоматичне керування.
RU: Запуск через 15 секунд. Автономное управление.
unrated tt4786824 S03E07 @ 15:25
EN: That he's gone to manual control. Something's wrong.
UK: Що він перейшов на ручний режим керування. Щось не так.
RU: Он перешел на ручное управление. Что-то не так.
unrated tt4786824 S03E09 @ 21:37
EN: elected by the people of this country to lead their government.
UK: яку народ цієї країни обрав для керування урядом.
RU: выбранной народом этой страны.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.