ukr.vitalinguist · слово/ · л

літера
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: літер, літера, літери

Обґрунтованість: 10/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. ✓ значення індуковано з тріо-корпусу
  3. ✓ значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. ✓ ≥2 незалежних джерела на значення
  7. ✓ програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (2)

initialB2adjectiveneutral2 sourcesballa, e2u
first, or happening at the beginning
initialB1nounneutral2 sourcesballa, e2u
the first letter of a name, especially when used to represent a name

tentative (2)

capital letterA2nounneutral1 sourcese2u
a large letter of the alphabet used at the beginning of sentences and names
encircleneutral1 sourcesballa

Значення (induced) — тріо-атестації за змістом

1 значень підтверджено ≥2 незалежними джерелами (3 атестацій) · аналітична впевненість: high.

Individual character used in written language (3) підтверджено 2 незалежними джерелами

en: letter · ru: буква · впевненість: high

unrated tt2575988 S01E01 @ 13:25
EN: Okay, here it is.
UK: Це як суп з літерами, але
RU: Это как суп с буквами, но
unrated tt2575988 S01E05 @ 1:12
EN: but the last thing we want is two lowercase P's in a square
UK: але останнє, що ми хочемо, це дві малі літери Пі в квадраті
RU: и последнее, что нам надо, так это строчные буквы П в квадрате
unrated tt4574334 S04E04 @ 36:09
EN: Sorry, silly me. Words, letters.
UK: Вибачте, дурна я. Слова, літери.
RU: Вот же дурында. Все эти слова… буквы…

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 0 атестацій · аналітична впевненість: high · переглянуто: haiku.

Character or sign of an alphabet used in writing (0) 0 книжкових джерел

en: letter · ru: буква · впевненість: high

literary rowling/Phoenix cos=0.598
EN: Harry had the impression that a full-scale riot could have broken out under her nose and she would have ploughed on with her speech.
UK: Вона приколола до стіни аркуш пергаменту з усіма їхніми підписами й написала зверху великими літерами: ДАМБЛДОРОВА АРМІЯ — То що, — сказав Гаррі, коли вона знову сіла, — починаємо заняття?
literary rowling/Chamber cos=0.566
EN: Harry overheard him telling Professor McGonagall so while the Gryffindors were lining up for Transfiguration.
UK: Він витяг з кишені чарівну паличку Гаррі і почав креслити нею в повітрі, написавши три мерехтливі слова: ТОМ ЯРВОЛОД РЕДЛ Тоді змахнув паличкою — і літери, з яких складалося його ім'я, помінялися місцями: Я ЛОРД ВОЛДЕМОРТ — Бачиш? — прошепо
literary rowling/Chamber cos=0.523
EN: Peeves wasn't helping matters; he kept popping up in the crowded corridors singing "Oh, Potter, you rotter ..." now with a dance routine to match.
UK: Він витяг з кишені чарівну паличку Гаррі і почав креслити нею в повітрі, написавши три мерехтливі слова: ТОМ ЯРВОЛОД РЕДЛ Тоді змахнув паличкою — і літери, з яких складалося його ім'я, помінялися місцями: Я ЛОРД ВОЛДЕМОРТ — Бачиш? — прошепо
literary rowling/Philosopher cos=0.503
EN: As the snake slid swiftly past him, Harry could have sworn a low, hissing voice said, "Brazil, here I come....
UK: Він уже встиг перебратися в чорну гоґвортську мантію, і на грудях у нього Гаррі помітив блискучий срібний значок із літерою "С". — Мамо, я ненадовго, — сказав хлопець. — Я в голові поїзда, там є два купе для старост… — О, то ти вже староста
literary king_stephen/Shining cos=0.5
UK: Збоку на обтічнику було написано «Бомбардир Скіду», на Джека глянули чорні літери, нахилені назад — імовірно, щоб підкреслити швидкість.
RU: Осторожно, чуть морщась от боли в руках, Джек снова закрыл спусковой клапан.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.