ukr.vitalinguist · слово/ · н

наперед
українська лема · 20 відповідник(ів)

Поверхневі форми: наперед

Обґрунтованість: 6/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. ✓ крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. ✓ діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (3)

back to frontC2nounneutral— back to front3 sourcese2u
with the back part of something where the front should be
back to frontC2nounneutral— back to front3 sourcese2u
with the back part of something where the front should be
back to frontC2nounneutral— back to front3 sourcese2u
with the back part of something where the front should be

tentative (17)

foreseeC1verbneutral1 sourcesballa
to expect a future situation or event
beforeC2prepositionneutral— importance1 sourcesballa
treated as more important than someone or something
beforeC1conjunctionneutral— before you know it1 sourcesballa
very soon
beforeA1prepositionneutral— earlier1 sourcesballa
earlier than something or someone
beforeB1conjunctionneutral— to avoid something1 sourcesballa
in order to avoid something bad happening
beforeB1conjunctionneutral— until1 sourcesballa
until (the event mentioned)
beforeA2conjunctionneutral— earlier1 sourcesballa
earlier than the time when something happens
beforeA2prepositionneutral— place1 sourcesballa
at a place that you arrive at first when travelling towards another place
beforeB1prepositionneutral— in front of1 sourcesballa
in a position in front of someone or something
beforeA2adverbneutral1 sourcesballa
at an earlier time, or on a previous occasion
beforeB1prepositionneutral— in order1 sourcesballa
in front of someone or something in an order or a list
beforeC2adverbneutral— long before1 sourcesballa
a long period of time before something
destinyC1nounneutral— future1 sourcesballa
the things that will happen to someone in the future
destinyC1nounneutral— power1 sourcesballa
a power that some people believe controls what will happen in the future
weirdB2adjectiveneutral1 sourcesballa
very strange and unusual, unexpected or not natural
in futureB1prepositionneutral— in future1 sourcese2u
beginning from now
in futureB1nounneutral— in future1 sourcese2u
beginning from now

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 3 випадків у нашому корпусі (unrated×3)

unrated tt4158110 S01E10 @ 31:56
EN: What? I'm thinking ahead.
UK: Я думаю наперед.
RU: Что? Я думаю наперёд.
unrated tt4786824 S05E07 @ 0:37
EN: No one prepares you for what it's like to be separated.
UK: Ніхто не знає наперед, що таке самотність.
RU: Никто не готов к жизни после расставания.
unrated tt5180504 S01E02 @ 14:03
EN: In advance, I'll pay you. A hundred ducat.
UK: Наперед заплачу. Сто дукатів.
RU: Я заплачу вперед. Сто дукатов.

Значення (літературний реєстр) — книжкові атестації

Незалежний шар із книжкового корпусу. 1 значень, 2 атестацій · аналітична впевненість: medium · переглянуто: haiku.

in reversed orientation, with back toward front (2) 2 книжкових джерел

en: back to front · ru: задом · впевненість: medium

literary rowling/Half_Blood cos=0.656
EN: He opened the gate and walked swiftly and silently up the garden path, Harry at his heels, then pushed the front door very slowly, his wand raised and at the ready.
UK: Гаррі вийшов наперед і низько вклонився гіпогрифові, не зводячи з нього очей і не кліпаючи.
literary rowling/Phoenix cos=0.613
EN: The sky still appeared unable to make up its mind whether it wanted to rain or not. 'I just wish Hagrid would hurry up and get back, that's all,' said Harry in a low voice, as they reached the greenhouses. 'And don't say that Grubbly-Plank
UK: Пошкутильгав до вікна й відсунув легенько фіранку. — Вона вертає до замку, — буркнув він неголосно. — Отакої... вона нас перевіряє! — Так, — підтвердив Гаррі, скидаючи плащаневидимку. — Трелоні вже отримала іспитовий термін... — Геґріде...

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.