Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.
EN: Just think of it as a neutral-colored enclosure,
UK: Подумайте про це як про нейтральні кольорові корпуси,
RU: Думайте об этом, как о цветных корпусах,
EN: And material relating to his wartime stay in neutral Spain and Portugal,
UK: А документи про візити під час війни до нейтральних Іспанії та Португалії,
RU: А материалы о его пребывании в Испании и Португалии во время войны,
EN: Or no-woman's-land.
UK: Або нейтральна зона.
RU: Вокруг неопределенность.
Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.