ukr.vitalinguist · слово/ · н

неушкоджений
українська лема · 4 відповідник(ів)

Поверхневі форми: неушкоджений

Обґрунтованість: 4/11 шарів підтвердження ✓
  1. ✓ лема підтверджена UA-лемматизатором
  2. · значення індуковано з тріо-корпусу
  3. · значення уточнено сильною моделлю
  4. ✓ ≥1 паралельна атестація
  5. ✓ вирівнювання cos≥0.40 (mEmb)
  6. · ≥2 незалежних джерела на значення
  7. · програмна ре-класифікація атестацій
  8. · крос-корпусна корроборація (книги + дубляжі)
  9. ✓ звірено зі словниками (Балла, e2u)
  10. · діахронне покриття (1940-2010-ті)
  11. · поради звірено з ua.vitalinguist checker

Senses (preliminary — not yet sense-clustered)

Це сирі відповідники з білінгвальних джерел. Семантичне кластеризування ще не виконане — групування лише за рівнем довіри джерел.

high (1)

intactC2adjectiveabsent4 sourcesballa, e2u
not damaged or destroyed

tentative (3)

as a wholeB2adverb; prepositionabsent— as a whole1 sourcese2u
when considered as a group and not in parts
as a wholeB2adverb; prepositionabsent— as a whole1 sourcese2u
when considered as a group and not in parts
as a wholeB2nounabsent— as a whole1 sourcese2u
when considered as a group and not in parts

Тріо-атестації (EN+UK+RU)

Паралельні сегменти з професійних дубляжів: 8 випадків у нашому корпусі (unrated×8)

unrated tt0411008 S01E06 @ 24:12
EN: Undamaged? Still playable? I don't think so.
UK: Неушкоджений? Ще можна грати? Я так не думаю.
RU: Мол, в салоне мало места. Фашист.
unrated tt0944947 S04E03 @ 4:15
EN: I promised I'd get her to you safely.
UK: Лорде Бейліш, я обіцяв, що приведу її вам неушкоджену.
RU: Я обещал доставить ее целой и невредимой.
unrated tt0944947 S04E03 @ 4:17
EN: Softly, my friend.
UK: Лорде Бейліш, я обіцяв, що приведу її вам неушкоджену.
RU: Тише, друг мой.
unrated tt0944947 S04E07 @ 47:13
EN: You'll find the head sitting on its own.
UK: Інколи шматки лишаються неушкодженими.
RU: Иногда голова остаётся на месте.
unrated tt2085059 S04E06 @ 16:09
EN: "Shaken but unharmed," they put on his report.
UK: "Знічений, але неушкоджений", - так написали в звіті.
RU: "Взболтанный, но невредимый" - написали в отчёте.

Тріо-відповідники в російській (корвалідація)

Російські леми, що спів-виникають в паралельних сегментах. Низька лексична близькість = проф. український дубляж.

Колокації (нормативні сполуки)

Слова, що часто трапляються разом із цим у наших джерелах. Корпус: концорданс + словникові контексти.